3 João 1

Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm (NHUNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ɛ̀ nu me wvù cee ɛkolɛ kentaashɛ ke bonyii bo mbee le. Me nsaaŋke ŋwa' wvun fô wo le Gayus wvù nsaa yɛm shém. Me ŋkooŋke naa wo yî kecɛɛy e.
1 O ancião ao amado Gaio, a quem amo em verdade.
2 Nsaa yɛm shém, me mbunlee lɛ mwɛɛm mvunciim egɛne ntay ɛ̂ keba kuw e, ɛ wo tɛmyi yî nyam ye le kɛ no me ŋkee lɛ wo tɛmyi ɛ̂ keyoy e.
2 Amado, eu desejo, acima de todas as coisas, que tu possas prosperar e em boa saúde, assim como sua alma prospera.
3 Me nto nu ɛ n'yuw njoŋ baay no boom bo bwee wesebeene le bomew to fɛsɛɛ jan see ɛkumɛ no wo leeme yî kecɛɛy e bô fitele fiuw ficii. Ɛ ɛ̀ nu naa kecɛɛy lɛ wo bii kecɛɛy e.
3 Porque me alegrei grandemente quando os irmãos vieram, e testificaram da verdade que há em ti, e como tu andas na verdade.
4 Kɛ fiɛɛ fimew bvuu nu dvú fì nulo ege ɛ́ me en'yuuke njoŋ nfele keen'yuuke lɛ boom bobem bii kecɛɛy e kɛ.
4 Não tenho maior alegria do que a de ouvir que os meus filhos andam na verdade.
5 Nsaa yɛm shém, lemme dì wo lemte fô boom bo bwee wesebeene le, ɛfey mvunciim fô bò nu botolo le, nu ɛ wo lemte naa lɛŋ.
5 Amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, e para com os estranhos;
6 Bó to nu ɛ see ɛ̂ kentaashɛ ke bonyii bo mbee le ke jan ɛkumɛ keŋkoŋɛn kuw. Ɛ̀ momtè kɛ fici boba bonyii ɛ̂ je yì Nyo' shieele le nonɛn yî lɛne dibole.
6 estes foram testemunhas da tua caridade diante da igreja, os quais, se conduzires em sua jornada de maneira piedosa, farás bem.
7 Ɛ̀ keè lɛ bó buy ɛkfuŋ ɛ ɛ̀ nu nje diee di Klistu le, ɛ bó baa etaale nfi mvu ɛ̂ bonyii bò yaa nu bo Nyo' le kɛ.
7 Porque pelo seu Nome seguiram adiante, nada tomando dos gentios.
8 Nonɛn, beene kɛŋke keetomtè boba bonyii, wvu lɛ beene ɛ bó enù bonyii bò lemte yî fiɛɛ le fimwaaŋ ɛkumɛ kecɛɛy.
8 Portanto, devemos receber aos tais, para que sejamos cooperadores da verdade.
9 Me nto nu ɛ nsaŋ fiɛɛ fô kentaashɛ ke bonyii bo mbee le kenɛn e, geenɛn ɛ Diotefɛs wvù kooŋke keelewse ɛkolɛ kew fwe, faŋɛ yaa eyuw wee wvù ɛ̀ nu me le kɛ.
9 Escrevi à igreja; mas Diótrefes, que ama ter preeminência entre eles, não nos recebe.
10 Nonɛn, me nu ŋke endioo ɛ nto, ɛ́ me enjike fiɛɛ fì wvú gee fin fokuse, no wvú ghane kunsene mvuŋkunsɛn, jemyi díɛw yì befe ɛkumɛ me. No wvú gee nonɛn, wvú baa cim ffuu bô fifiɛ kɛ. Wvú tune tɛn keefiisene boom bo bwee wesebeene le, tune tɛn fo bonyii bò gomte keefiisene bó efiisenè. Ɛ́ bó dioo gomte keefiisɛn, ɛ́ wvú mum kuŋ lo bó ɛ̂ kentaashɛ ke bonyii bo mbee le ɛnte.
10 Por isso, se eu for, ­lembrar-me-ei dos feitos que ele realiza, proferindo contra nós palavras maliciosas; e, não contente com isto, não recebe os irmãos, e impede os que querem ­recebê-los, e os expulsa da igreja.
11 Nsaa yɛm shém, fo wo ebeŋenè fiɛɛ fì befe kɛ. Ɛ̀ beŋenè ɛ ɛ̀ nu fì jee. Wee wvù gee fiɛɛ fì jee nu wee Nyo', ɛ wvù gee fì befe nu ɛ wvú baa kee wase Nyo' kɛ.
11 Amado, não sigas o que é mal, mas o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; mas aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 Dɛmitiyus nu fiew wee ɛ bonyii bocii jemyi mwɛɛm mvù jee ɛkumɛ wvú, ɛ keŋge kew kè jee jemyi tɛn ɛkumɛ wvú. Bese tɛn jemyi ɛkumɛ wvú. Ɛ wo kee lo lɛ fiɛɛ fì bese jemyi ɛkumɛ wvú nu kecɛɛy.
12 Demétrio, porém, tem bom testemunho da parte de todos os homens, e da parte da própria verdade, sim, e também nós testemunhamos; e vós sabeis que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Me mbɛɛ ŋkɛŋke mwɛɛm nteen keensaŋ ɛ̂ wo, geenɛn kɛ me ŋkooŋke keensaŋ lo bô ɛte ke ŋwa' le kɛ.
13 Eu tinha muitas coisas para escrever, mas não irei escrever-te com tinta e pena.
14 Me n'yɛne lɛ ɛ̀ shɛke caan ɛ́ me ento en'yɛn lo wo le, ɛ́ bee wo ejemyi ɛ wee yɛne wee le ɛ̂ jise.
14 Mas acredito que ver-te-ei brevemente, e falaremos face a face. Paz seja contigo. Nossos amigos te saúdam. Saúda os amigos por nome.
15 Nyɛkeey enù fô wo le. Nsáa yesebeewo gayte wo le. Gayɛ nsáa yesebeewo le yicii wee mwaaŋ mwaaŋ bó le, enya ɛ̂ me.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.