Salmos 69

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 NoTeco Dios, xinechmaquixti,
1 Salva-me, ó Deus, pois as águas me sobem até o pescoço.
2 Eltoc queja nimasitoc ipan soquitl tlen huejcatla huan ax hueli niquisa.
2 Atolei-me em profundo lamaçal, onde não se pode firmar o pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me submerge.
3 Tlahuel nichocatoc hasta nisiyajtoc.
3 Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de esperar por meu Deus.
4 Tlahuel miyac nopa tlacame tlen nechcocolíaj yonque ax tleno niquinchihuilijtoc.
4 Aqueles que me odeiam sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; poderosos são aqueles que procuram destruir-me, que me atacam com mentiras; por isso tenho de restituir o que não extorqui.
5 NoTeco Dios, ta tijmati para nelía nihuihuitic,
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha estultícia, e as minhas culpas não são ocultas.
6 TOTECO, ta tiDios Tlen Tijpiya Nochi Chicahualistli,
6 Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor Deus dos exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
7 Pampa nimitzicnelía, niquijiyohuijtoc pinahualistli,
7 Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão me cobriu o rosto.
8 Hasta noicnihua nechchihuaj queja ax nechixmatij huan nechitaj,
8 Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.
9 Quena, niquicnelía motiopa ica nochi noyolo yonque ica ya nopa monequi nimiquis.
9 Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
10 ¡Quena, tlahuel nechhuetzquilíaj huan nechpinajtíaj,
10 Quando chorei e castiguei com jejum a minha alma, isto se me tornou em afrontas.
11 ¡Tlahuel fiero camatij tlen na quema nimoquentía yoyomitl tlen sosoltic para nijnextis nimocuesohua ipampa notlajtlacolhua!
11 Quando me vesti de cilício, fiz-me para eles um provérbio.
12 Nopa tlayacanca tequihuejme tlen mosehuíaj ipuertajteno altepetl,
12 Aqueles que se sentem à porta falam de mim; e sou objeto das cantigas dos bêbedos.
13 Pero TOTECO na nijsenhuiquilía nimitztemohua huan nimomaijtohua ipan ta,
13 Eu, porém, faço a minha oração a ti, ó Senhor, em tempo aceitável; ouve-me, ó Deus, segundo a grandeza da tua benignidade, segundo a fidelidade da tua salvação.
14 Xinechquixti tlen ni soquitl tlen huejcatla campa nimasitoc.
14 Tira-me do lamaçal, e não me deixes afundar; seja eu salvo dos meus inimigos, e das profundezas das águas.
15 Amo xijcahuili ma nechtlaijiyohuilti ni tlahuelatl,
15 Não me submerja a corrente das águas e não me trague o abismo, nem cerre a cova a sua boca sobre mim.
16 TOTECO, xinechnanquili quema nimitztzajtzilía pampa ta nelía ticuali.
16 Ouve-me, Senhor, pois grande é a tua benignidade; volta-te para mim segundo a tua muitíssima compaixão.
17 ¡Amo ximotlati quema nimitztemohua pampa tlahuel nitlaijiyohuía!
17 Não escondas o teu rosto do teu servo; ouve-me depressa, pois estou angustiado.
18 Xihuala, noTeco Dios huan xinechmanahuiqui.
18 Aproxima-te da minha alma, e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Ta tijmati quejatza camatij fiero tlen na huan quejatza nechpinahualtijtoque.
19 Tu conheces o meu opróbrio, a minha vergonha, e a minha ignomínia; diante de ti estão todos os meus adversários.
20 Inijuanti tlahuel nechyolcocojtoque huan nechcuesolmacatoque.
20 Afrontas quebrantaram-me o coração, e estou debilitado. Esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
21 Quema nimayanayaya nechmacaque pajtli tlen temictía para notlacualis.
21 Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Nopa paquilistli tlen inijuanti quipiyaj ma mocuepa ica cuesoli.
22 Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.
23 Ma huala ininpani tzintlayohuilotl huan ma huihuipicaca pampa ayoc quipiyase más fuerza.
23 Obscureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
24 Xiquinnextili mohueyi cualancayo huan xiquintzontlamilti.
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e apanhe-os o ardor da tua ira.
25 Ipan inintequicalhua ma mocahua tlaxolejtoc,
25 Fique desolada a sua habitação, e não haja quem habite nas suas tendas.
26 Pampa inijuanti más quitlaijiyohuiltíaj tlen ta tijcocojtoc,
26 Pois perseguem a quem afligiste, e aumentam a dor daqueles a quem feriste.
27 Xiquijcuilo nochi inintlajtlacolhua huan amo xiquintlapojpolhui.
27 Acrescenta iniqüidade à iniqüidade deles, e não encontrem eles absolvição na tua justiça.
28 ¡Xiquixpolo inintoca ipan moama campa eltoc inintoca inijuanti tlen yoltoque!
28 Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.
29 Pero na tlen nitlaijiyohuía huan niteicneltzi,
29 Eu, porém, estou aflito e triste; a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto retiro.
30 Huan huajca nihuicas huan nijpaquilismacas Toteco Dios.
30 Louvarei o nome de Deus com um cântico, e engrandecê-lo-ei com ação de graças.
31 Huan TOTECO achi más quipactis ya nopa,
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que um boi, ou um novilho que tem pontas e unhas.
32 Inijuanti tlen teicneltzitzi quiitase Toteco Dios quema quinmacas itlapalehuil,
32 Vejam isto os mansos, e se alegrem; vós que buscais a Deus reviva o vosso coração.
33 Pampa TOTECO quintlacaquilía tlen teicneltzitzi,
33 Porque o Senhor ouve os necessitados, e não despreza os seus, embora sejam prisioneiros.
34 ¡Xijpaquilismacaca TOTECO nochi imojuanti tlen initztoque ipan elhuicactli huan tlaltepactli!
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move.
35 Pampa Toteco Dios quimaquixtis ialtepe, Jerusalén,
35 Porque Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá, e ali habitarão os seus servos e a possuirão.
36 Huan teipa ininconehua nojquiya moaxcatise nopa tlali.
36 E herdá-la-á a descendência de seus servos, e os que amam o seu nome habitarão nela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.