Salmos 103

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ica nochi noyolo nijpaquilismacas TOTECO yajaya tlen tlatzejtzeloltic.
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 Quena, nijpaquilismacas TOTECO ica nochi noyolo,
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 Yajaya nechtlapojpolhuía nochi notlajtlacolhua.
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 Nechchololtía imaco miquistli.
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 Quitemitía noyolis ica tlamantli tlen cuali.
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 TOTECO quinchihuilía tlen cuali huan quintlajtolsencahua xitlahuac nochi tlacame tlen tlaijiyohuíaj ininmaco sequinoc.
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 Toteco quinextili Moisés quejatza eltoc,
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 TOTECO tetlasojtla miyac huan quipiya hueyi iyolo.
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 Amo xitechtlaijilhui ajachica,
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 Yajaya ax techtlatzacuiltijtoc queja quinamiqui,
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 pampa yajaya quipiya nelhueyi iyolo ica nochi tlen quiimacasij huan quitlepanitaj.
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 Toteco techquixtili totlajtlacolhua huan quitlali huejca tlen tojuanti.
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 Queja se tetata quintlasojtla iconehua,
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 Pampa Toteco quimati para tojuanti san tielij tlaltejpoctli,
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 huan toyolis san panotiquisa huan ax huejcahua.
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 Quema quiilpitza ajacatl,
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 Pero TOTECO mojmostla quinicnelía nochi tlen quiimacasij huan quitlepanitaj.
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 Quena, yajaya quinchihuilis tlen cuali inijuanti tlen quichihuaj tlen ica mocajtoque quichihuase,
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 TOTECO quitlalijtoc isiyaj nepa elhuicac huan nopano mosehuía para tlanahuatis.
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 Xijpaquilismacaca TOTECO nochi imojuanti inielhuicac ejcahua tlen tlahuel intejtetique.
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 Quena, xijhueyimatica TOTECO nochi imojuanti inielhuicac ejcahua tlen initztoque queja isoldados.
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 ¡Nochi tlacame huan nochi tlamantli tlen mopantíaj campa hueli ipan nochi itlanahuatilis,
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.