Provérbios 31
Newar (NEW) vs BKJ
1 थ्व मस्साया जुजु
1 As Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou a sua mãe.
2 हे जिकाय्!
2 O que, meu filho? E o que, filho do meu útero? E o que, filho dos meus votos?
3 थःगु तागत मिसातय्गु निंतिं
3 Não dês tua força às mulheres, nem os teus caminhos àquilo que destrói os reis.
4 हे लमूएल!
4 Não é para os reis, ó Lemuel, não é para os reis beber vinho, nem para os príncipes, bebida forte;
5 मखुसा इमिसं न्याय
5 para que eles não bebam e se esqueçam da lei, e pervertam o juízo de quaisquer dos aflitos.
6 अय्लाः धयागु ला दुःखं कयाः
6 Dá bebida forte para aquele que está pronto para perecer, e o vinho àqueles de coração pesado.
7 इमिसं त्वनाः
7 Deixe-o beber e esquecer sua pobreza, e não se lembre mais da sua miséria.
8 नवाये मफुपिनिगु निंतिं
8 Abre a tua boca pelos mudos, na causa de todos os que são designados à destruição.
9 चीमि व हाःनाः मदुपिनिगु
9 Abre a tua boca, julga retamente, e pleiteia pela causa dos pobres e necessitados.
10 धात्थें भिंम्ह कलाः सुयात दइ?
10 Quem consegue encontrar uma mulher virtuosa? Porque seu preço é muito acima dos rubis.
11 वया भाःतं वयात दुनुगलं
11 O coração do seu marido confia seguramente nela, de maneira que ele não terá necessidade de despojo.
12 जिवंकाछि वं थः भाःतयागु
12 Ela o fará bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 वं ऊन व सूती कापः मुंकाः
13 Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com suas mãos.
14 वं ब्यापारीतय् जहाज थें
14 Ela é como os navios mercantes, traz de longe a sua comida.
15 व सुथ न्हापां दनी।
15 Ela também se levanta enquanto ainda é noite, e dá mantimento à sua casa e uma porção às suas servas.
16 वं थःम्हं मुंकूगु धिबां
16 Ela considera um campo e o compra; ela planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 वं तसकं मेहनत यानाः
17 Ela cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 वं थःगु ज्याया मू बांलाक थू,
18 Ela percebe que sua mercadoria é boa; sua vela não se apaga de noite.
19 वं थःम्हं हे कपाय् फ्यनी,
19 Ela estende as suas mãos ao fuso, e suas mãos seguram a roca.
20 वं चीमि व हाःनाः मदुपिन्त
20 Ela estende sua mão aos pobres; sim, ela faz sua mão alcançar os necessitados.
21 च्वापु गाःसां
21 Ela não tem medo da neve na sua casa; porque toda a sua casa está vestida de escarlata.
22 थःगु लासाफांगा
22 Ela faz para si cobertas de tapeçaria; sua roupa é de seda e de púrpura.
23 वया भाःतयात
23 Seu marido é conhecido nos portões, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 वं कापः थानाः
24 Ela faz linho fino e o vende, e entrega cintos aos mercadores.
25 व शक्ति दुम्ह
25 A força e a honra são sua vestimenta; e ela se regozijará no tempo vindouro.
26 वयागु खँ बुद्धिं जाः।
26 Ela abre a sua boca com sabedoria, e a sua língua é lei da bondade.
27 वं थः छेँजःपिनिगु
27 Ela olha bem para os caminhos da sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 वया मस्तय्सं
28 Seus filhos se levantam e a chamam de abençoada; seu marido também, e ele a louva.
29 “यक्व मिसातय्सं
29 Muitas filhas procederam virtuosamente, mas tu sobressaíste a todas elas.
30 हिसिं झंगः लाये यः,
30 O favor é enganoso e a beleza é vã, mas uma mulher que teme ao SENHOR será louvada.
31 वयागु मेहनतयागु सिरपाः
31 Dá-lhe do fruto das suas mãos, e deixe suas próprias obras louvarem-na nos portões.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.