Provérbios 29

Newar (NEW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 न्‍ह्याक्‍व न्‍वाःसां मह्यूपिं मनूत
1 Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 धर्मीतय्‌सं शासन यात कि
2 Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 बुद्धिया ल्‍यूल्‍यू जुइम्‍हय्‌सिनं
3 O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4 जुजुं न्‍यायया पँ लिनाजुल कि
4 O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5 थः पासापिन्‍त फुरफुरे याना
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 मभिंपिं मनूत थःगु हे पापया
6 Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7 धर्मी मनूतय्‌सं
7 O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8 मेपिन्‍त हेबाय्‌चबाय्
8 Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 बुद्धिमानम्‍ह मनुखं मूर्खतय्‌त
9 O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10 ज्‍यानमारातय्‌सं भिंपिं
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11 मूर्ख मनूतय्‌सं थःगु तं
11 O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12 शासन याइम्‍हय्‌सिनं
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 चीमिपिं व इमित
13 O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 चीमिपिन्‍त नं उतिग्‍यंक
14 Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15 अनुशासनं मस्‍तय्‌त बुद्धि बी,
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 दुष्‍टत अप्‍वल कि
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17 थःकाय्‌यात कजय्
17 Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18 परमेश्‍वरं क्‍यंगु लँय् मजूपिं
18 Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19 खं जक च्‍यःभ्‍वातिंयात
19 O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20 लाः लाः थे नवानाजुइपिनिगु
20 Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21 च्‍यःतय्‌त मचांनिसें हे
21 Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22 याकनं तं म्‍वइपिन्‍सं
22 O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 घमण्‍डं मनूतय्‌त पतन यानाबी।
23 A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 खुँयात ग्‍वाहालि याइम्‍ह
24 O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25 ग्‍याःचिकु मनूतय्‌गु निंतिं
25 O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26 सकसिनं शासकयागु मन
26 Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27 धर्मी मनूतय्‌सं दुष्‍ट मनूतय्‌त
27 O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.