Provérbios 6

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ndodana yami, nxa wenzele umakhelwane wakho isibambiso,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro e se te empenhaste ao estranho,
2 aluba usuzihilele ngalokho okutshiloyo,
2 estás enredado com o que dizem os teus lábios, estás preso com as palavras da tua boca.
3 lapho-ke yenza lokhu, ndodana yami, ukuzikhulula,
3 Agora, pois, faze isto, filho meu, e livra-te, pois caíste nas mãos do teu companheiro: vai, prostra-te e importuna o teu companheiro;
4 Ungabuvumeli ubuthongo emehlweni akho,
4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;
5 Zikhulule njengempala ezandleni zomzingeli,
5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 Khangela ubunyonyo, wena vila;
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos e sê sábio.
7 Kabulamphathi,
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 kodwa buyaqoqa umphako wabo ehlobo
8 no estio, prepara o seu pão, na sega, ajunta o seu mantimento.
9 Uzalala khonapho kuze kube nini, vila ndini?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 Ukulala okuncane, ukuwozela okuncane,
10 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
11 ubuyanga buzafika kuwe njengesela
11 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 Isigangi lesixhwali
12 O homem de Belial, o homem vil, é o que anda com a perversidade na boca,
13 esiqhweba ngelihlo
13 acena com os olhos, arranha com os pés e faz sinais com os dedos.
14 esiceba ububi ngenkohliso enhliziyweni yaso
14 No seu coração há perversidade; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
15 Ngakho lowo uzawelwa yingozi ngokuphazima;
15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente, será quebrantado, sem que haja cura.
16 Ziyisithupha izinto uThixo azizondayo,
16 Seis coisas o Senhor aborrece, e a sétima a sua alma abomina:
17 amehlo atshengisa ukudelela,
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 inhliziyo egaya izibozi,
18 coração que trama projetos iníquos, pés que se apressam a correr para o mal,
19 umfakazi wamanga, okhuluma inkohliso
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia contendas entre irmãos.
20 Ndodana yami, gcina imilayo kayihlo
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe;
21 Kubophele enhliziyweni yakho nini lanini;
21 ata-os perpetuamente ao teu coração, pendura-os ao pescoço.
22 Nxa uhamba, lezizinto zizakukhokhela;
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 Ngoba imilayo le iyisibane,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução, luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida;
24 zikuvikela kowesifazane ongaziphathanga,
24 para te guardarem da vil mulher e das lisonjas da mulher alheia.
25 Ungasuki umfise ngenhliziyo yakho ngenxa yobuhle bakhe
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te deixes prender com as suas olhadelas.
26 Ngoba isifebe siyakululazisa ufane lesinkwa,
26 Por uma prostituta o máximo que se paga é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de vida preciosa.
27 Kambe umuntu angokhela umlilo emathangazini akhe na
27 Tomará alguém fogo no seio, sem que as suas vestes se incendeiem?
28 Kambe umuntu angahamba phezu kwamalahle
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 Kunjalo kulowo olala lomfazi wenye indoda;
29 Assim será com o que se chegar à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que a tocar.
30 Abantu kabalithuki isela
30 Não é certo que se despreza o ladrão, quando furta para saciar-se, tendo fome?
31 Kodwa lingabanjwa lihlawuliswa kasikhombisa,
31 Pois este, quando encontrado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 Kodwa indoda efebayo kayilangqondo;
32 O que adultera com uma mulher está fora de si; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 Izidutshulo lehlazo kuyisabelo sakhe,
33 Achará açoites e infâmia, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Ngoba ubukhwele bendoda yalowomfazi buyiqubula ulaka,
34 Porque o ciúme excita o furor do marido; e não terá compaixão no dia da vingança.
35 Kayizukuvuma inhlawulo;
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.