Lamentações 5
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs ARC
1 Oh Thixo, khumbula okusehleleyo
1 Lembra-te, Senhor , do que nos tem sucedido; considera e olha para o nosso opróbrio.
2 Ilifa lethu seliphiwe abezizweni,
2 A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas, a forasteiros.
3 Sesizintandane ezingelaboyise,
3 Órfãos somos sem pai, nossas mães são como viúvas.
4 Amanzi okunatha siyawathenga;
4 A nossa água por dinheiro a bebemos, por preço vem a nossa lenha.
5 Labo abasixotshayo basihlezi ezithende;
5 Os nossos perseguidores estão sobre os nossos pescoços; estamos cansados e não temos descanso.
6 Sazinikela kwabeGibhithe labe-Asiriya
6 Aos egípcios estendemos as mãos, e aos assírios, para nos fartarem de pão.
7 Okhokho benza isono kodwa kabasekho,
7 Nossos pais pecaram e já não existem; nós levamos as suas maldades.
8 Sibuswa yizigqili,
8 Servos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão.
9 Isinkwa sisithola ngendlela eyingozi
9 Com perigo de nossas vidas, trazemos o nosso pão, por causa da espada do deserto.
10 Isikhumba sethu sitshisa njengeziko,
10 Nossa pele se enegreceu como um forno, por causa do ardor da fome.
11 Abesifazane bayahlukuluzwa eZiyoni
11 Forçaram as mulheres em Sião; as virgens, nas cidades de Judá.
12 Amakhosi alengisiwe ngezandla zawo;
12 Os príncipes foram enforcados pelas mãos deles; as faces dos velhos não foram reverenciadas.
13 Izinsizwa ziyahoqiswa ematsheni okuchola;
13 Aos jovens obrigam a moer, e os moços tropeçaram debaixo da lenha.
14 Abadala sebesukile esangweni lomuzi;
14 Os velhos já não têm assento à porta, os jovens já não cantam.
15 Ukuthokoza akusekho ezinhliziyweni zethu;
15 Cessou o gozo de nosso coração, converteu-se em lamentação a nossa dança.
16 Umqhele usuwile ekhanda lethu.
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecamos.
17 Ngenxa yalokhu inhliziyo zethu zibuthakathaka;
17 Por isso, desmaiou o nosso coração; por isso, se escureceram os nossos olhos.
18 ngoba intaba iZiyoni silugwadule,
18 Pelo monte de Sião, que está assolado, andam as raposas.
19 Wena, Oh Thixo, busa nini lanini;
19 Tu, Senhor , permaneces eternamente, e o teu trono, de geração em geração.
20 Kungani uhlezi usikhohlwa?
20 Por que te esquecerias de nós para sempre? Por que nos desampararias por tanto tempo?
21 Sibuyisele kuwe, Oh Thixo, ukuze siphenduke;
21 Converte-nos, Senhor , a ti, e nós nos converteremos; renova os nossos dias como dantes.
22 ngaphandle kokuba nxa ususilahle kokuphela
22 Por que nos rejeitarias totalmente? Por que te enfurecerias contra nós em tão grande maneira?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.