Provérbios 26
ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs NVI
1 ຕາ ເບີນ ປຍາຍ໌ ໄຮ ໂອນ ຊະເຢືາງ ປໍ ກວາຍ ປຼຸງ;
1 Como neve no verão ou chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 ຊັນຕອຍ໌ ຣາເວ່ນ ຕາ ເຕ່ອ໌ ຕະ ອຶນເຕົ່າ ກວາຍ ກາ ຕາ ເບີນ ຕະ ໂລ່ຍຮ.
2 Como o pardal que voa em fuga, e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição sem motivo justo não pega.
3 ກ່ອນ ກຽມ ດໍອ໌ ປຍາຍຮ ອາແຊັຮ, ກີມ ກຽມ ດໍອ໌ ເດີງ ອາແຊັຮ ແຈລ,
3 O chicote é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas do tolo!
4 ອຶນໂຈຍ ຕາແອີຍ ປັຣນາຍ ກວາຍ ຊາກູລ ອາເບຼິຮ,
4 Não responda ao insensato com igual insensatez, do contrário você se igualará a ele.
5 ຄັນ ກວາຍ ຊາກູລ ປາຍ ຕາ ແກີດ ກຼອງ, ອຶງເຄາະ ໄມ່ ຕາແອີຍ ອັນ;
5 Responda ao insensato como a sua insensatez merece, do contrário ele pensará que é mesmo um sábio.
6 ຄັນ ໄມ່ ແປຣີ ກວາຍ ຊາກູລ ເດີງ ປັຣນາຍ,
6 Como cortar o próprio pé ou beber veneno, assim é enviar mensagem pelas mãos do tolo.
7 ປັຣນາຍ ປາລີ່ ພາຍາ ກາ ລັ່ອຮ ແຕ ແບອ໌ ກວາຍ ຊາກູລ,
7 Como pendem inúteis as pernas do coxo, assim é o provérbio na boca do tolo.
8 ຄັນ ຍ່ອງ ກວາຍ ຊາກູລ
8 Como amarrar uma pedra na atiradeira, assim é prestar honra ao insensato.
9 ປັຣນາຍ ປາລີ່ ພາຍາ ກາ ລັ່ອຮ ແຕ ແບອ໌ ກວາຍ ຊາກູລ
9 Como ramo de espinhos nas mãos do bêbado, assim é o provérbio na boca do insensato.
10 ກວາຍ ອາແລ່ະ ຈາງ ກວາຍ ຊາກູລ ໂອນ ຕະ ຣານະ,
10 Como o arqueiro que atira ao acaso, assim é quem contrata o tolo ou o primeiro que passa.
11 ຄັນ ກວາຍ ຊາກູລ ຕະ ລຶ່ບ ຕາ ລຶ່ບ ຣານະ ຊາກູລ,
11 Como o cão volta ao seu vômito, assim o insensato repete a sua insensatez.
12 ຄາອ໌ ໄຮ ອຶງກ່ອງ ແຕ ກວາຍ ຊາກູລ,
12 Você conhece alguém que se julga sábio? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
13 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ມັ່ກ ປາຍ ອາເກີນ ນ່ະໄນ່: “ເບີນ ກູຊັນ ເກຣາະ ຕຶ່ງ ຣານາ,
13 O preguiçoso diz: "Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas! "
14 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ປາລັດ ປາແລ ຕຶ່ງ ຊານ່ອນ,
14 Como a porta gira em suas dobradiças, assim o preguiçoso se revira em sua cama.
15 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ຈວາຍ໌ ຊັຣນາ,
15 O preguiçoso coloca a mão no prato, mas acha difícil demais levá-la de volta à boca.
16 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ຄຶ່ດ ປາຍ ອັນ ຣາໄງ່ອ໌
16 O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
17 ຄັນ ເປາະ ຣາບູລ ແຕ ປັຣນາຍ ກວາຍ ຣາຈຽນ ຣາໂລຍຮ, ກາ ຕາ ແກີນ ຣານະ ເບີມ,
17 Como alguém que pega pelas orelhas um cão qualquer, assim é quem se mete em discussão alheia.
18 — ausente —
18 Como o louco que atira brasas e flechas mortais,
19 — ausente —
19 assim é o homem que engana o seu próximo e diz: "Eu estava só brincando! "
20 ຄັນ ຕາ ເບີນ ເບີນ ອຶນລູ່ຍ໌, ອູ່ຍຮ ແກີດ ປັດ;
20 Sem lenha a fogueira se apaga; sem o caluniador morre a contenda.
21 ກູຈັຮ ຕະ ໂອນ ແກີດ ຣາແຮິ ອູ່ຍຮ, ອຶນລູ່ຍ໌ ຕະ ໂອນ ອູ່ຍຮ ເບຼີ;
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira, o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
22 ຊັນຕອຍ໌ ຕັຣແມີຍຮ ລາ ປາຈົກ ປາຈຍາກ ລາລື່;
22 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem saborosos até o íntimo.
23 ເບີນ ກວາຍ ຕະ ອຶນຕີ ລາວິ່ ນ່ະ ດາຍ ລາເວືາຍ ນ່ະ ແດີອ໌, ມາ ຣາງຶ່ຮ ຣາແຮີ ອັນ ຊາອ໌;
23 Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.
24 ກວາຍ ຊາອັຣ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ອັນ ປາໂຕ່ະ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ແຕ ປັຣໄລຮ ປັຣນາຍ ລາເມ່ນ ອໍ,
24 Quem odeia, disfarça as suas intenções com os lábios, mas no coração abriga a falsidade.
25 ອັນ ຕະ ອຶນຕີ ອຶນຊີ່ງ ອຶງເງືາມ, ມາ ອຶນໂຈຍ ຊາງັດ ປັຣນາຍ ອັນ ປາຍ,
25 Embora a sua conversa seja mansa, não acredite nele, pois o seu coração está cheio de maldade.
26 ອັນ ປາໂຕ່ະ ເລືອຍໆ ຣາງຶ່ຮ ອຶງຄື່ນ,
26 Ele pode fingir e esconder o seu ódio, mas a sua maldade será exposta em público.
27 ກວາຍ ປິ່ ປຣຸ່ງ ໂຈະ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ລື່ ອັນ ແຕິ່ ອີ ຊາປິ່ລ ຕຶ່ງ ປຣຸ່ງ ກັອຍ.
27 Quem faz uma cova, nela cairá; se alguém rola uma pedra, esta rolará de volta sobre ele.
28 ກວາຍ ຊາອັຣ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ມັ່ກ ຕູນ ອາແປັດ ໂອນ ກວາຍ ກັອຍ ປິ່ດ ຕາແປດ ແທຣດ ຕາປູ່ນ;
28 A língua mentirosa odeia aqueles a quem fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.