Provérbios 26
ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs ARIB
1 ຕາ ເບີນ ປຍາຍ໌ ໄຮ ໂອນ ຊະເຢືາງ ປໍ ກວາຍ ປຼຸງ;
1 Como a neve no verão, e como a chuva no tempo da ceifa, assim não convém ao tolo a honra.
2 ຊັນຕອຍ໌ ຣາເວ່ນ ຕາ ເຕ່ອ໌ ຕະ ອຶນເຕົ່າ ກວາຍ ກາ ຕາ ເບີນ ຕະ ໂລ່ຍຮ.
2 Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.
3 ກ່ອນ ກຽມ ດໍອ໌ ປຍາຍຮ ອາແຊັຮ, ກີມ ກຽມ ດໍອ໌ ເດີງ ອາແຊັຮ ແຈລ,
3 O açoite é para o cavalo, o freio para o jumento, e a vara para as costas dos tolos.
4 ອຶນໂຈຍ ຕາແອີຍ ປັຣນາຍ ກວາຍ ຊາກູລ ອາເບຼິຮ,
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também não te faças semelhante a ele.
5 ຄັນ ກວາຍ ຊາກູລ ປາຍ ຕາ ແກີດ ກຼອງ, ອຶງເຄາະ ໄມ່ ຕາແອີຍ ອັນ;
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 ຄັນ ໄມ່ ແປຣີ ກວາຍ ຊາກູລ ເດີງ ປັຣນາຍ,
6 Os pés decepa, e o dano bebe, quem manda mensagens pela mão dum tolo.
7 ປັຣນາຍ ປາລີ່ ພາຍາ ກາ ລັ່ອຮ ແຕ ແບອ໌ ກວາຍ ຊາກູລ,
7 As pernas do coxo pendem frouxas; assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 ຄັນ ຍ່ອງ ກວາຍ ຊາກູລ
8 Como o que ata a pedra na funda, assim é aquele que dá honra ao tolo.
9 ປັຣນາຍ ປາລີ່ ພາຍາ ກາ ລັ່ອຮ ແຕ ແບອ໌ ກວາຍ ຊາກູລ
9 Como o espinho que entra na mão do ébrio, assim é o provérbio na mão dos tolos.
10 ກວາຍ ອາແລ່ະ ຈາງ ກວາຍ ຊາກູລ ໂອນ ຕະ ຣານະ,
10 Como o flecheiro que fere a todos, assim é aquele que assalaria ao transeunte tolo, ou ao ébrio.
11 ຄັນ ກວາຍ ຊາກູລ ຕະ ລຶ່ບ ຕາ ລຶ່ບ ຣານະ ຊາກູລ,
11 Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.
12 ຄາອ໌ ໄຮ ອຶງກ່ອງ ແຕ ກວາຍ ຊາກູລ,
12 Vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
13 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ມັ່ກ ປາຍ ອາເກີນ ນ່ະໄນ່: “ເບີນ ກູຊັນ ເກຣາະ ຕຶ່ງ ຣານາ,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ປາລັດ ປາແລ ຕຶ່ງ ຊານ່ອນ,
14 Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim o faz o preguiçoso na sua cama.
15 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ຈວາຍ໌ ຊັຣນາ,
15 O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo à boca.
16 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ຄຶ່ດ ປາຍ ອັນ ຣາໄງ່ອ໌
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que sabem responder bem.
17 ຄັນ ເປາະ ຣາບູລ ແຕ ປັຣນາຍ ກວາຍ ຣາຈຽນ ຣາໂລຍຮ, ກາ ຕາ ແກີນ ຣານະ ເບີມ,
17 O que, passando, se mete em questão alheia é como aquele que toma um cão pelas orelhas.
18 — ausente —
18 Como o louco que atira tições, flechas, e morte,
19 — ausente —
19 assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 ຄັນ ຕາ ເບີນ ເບີນ ອຶນລູ່ຍ໌, ອູ່ຍຮ ແກີດ ປັດ;
20 Faltando lenha, apaga-se o fogo; e não havendo difamador, cessa a contenda.
21 ກູຈັຮ ຕະ ໂອນ ແກີດ ຣາແຮິ ອູ່ຍຮ, ອຶນລູ່ຍ໌ ຕະ ໂອນ ອູ່ຍຮ ເບຼີ;
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 ຊັນຕອຍ໌ ຕັຣແມີຍຮ ລາ ປາຈົກ ປາຈຍາກ ລາລື່;
22 As palavras do difamador são como bocados deliciosos, que descem ao íntimo do ventre.
23 ເບີນ ກວາຍ ຕະ ອຶນຕີ ລາວິ່ ນ່ະ ດາຍ ລາເວືາຍ ນ່ະ ແດີອ໌, ມາ ຣາງຶ່ຮ ຣາແຮີ ອັນ ຊາອ໌;
23 Como o vaso de barro coberto de escória de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.
24 ກວາຍ ຊາອັຣ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ອັນ ປາໂຕ່ະ ຣາມຶ່ຮ ກັອຍ ແຕ ປັຣໄລຮ ປັຣນາຍ ລາເມ່ນ ອໍ,
24 Aquele que odeia dissimula com os seus lábios; mas no seu interior entesoura o engano.
25 ອັນ ຕະ ອຶນຕີ ອຶນຊີ່ງ ອຶງເງືາມ, ມາ ອຶນໂຈຍ ຊາງັດ ປັຣນາຍ ອັນ ປາຍ,
25 Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.
26 ອັນ ປາໂຕ່ະ ເລືອຍໆ ຣາງຶ່ຮ ອຶງຄື່ນ,
26 Ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, na congregação será revelada a sua malícia.
27 ກວາຍ ປິ່ ປຣຸ່ງ ໂຈະ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ລື່ ອັນ ແຕິ່ ອີ ຊາປິ່ລ ຕຶ່ງ ປຣຸ່ງ ກັອຍ.
27 O que faz uma cova cairá nela; e a pedra voltará sobre aquele que a revolve.
28 ກວາຍ ຊາອັຣ ກວາຍ ການໍ່ອ໌, ມັ່ກ ຕູນ ອາແປັດ ໂອນ ກວາຍ ກັອຍ ປິ່ດ ຕາແປດ ແທຣດ ຕາປູ່ນ;
28 A língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.