Provérbios 18

ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ກວາຍ ຕາ ເບີນ ຣາຕອຍ ກະ ເຢົ່າ ໄບ, ລາ ອັນ ຣາບູລ ແອີງ ແຕ ຈະ ອັນ ເບີມ;
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 ກວາຍ ຊາກູລ ຕາ ເບີນ ຣາບູລ ອີ ດັງ ມວຍ ຣາມຶ່ຮ ອຶນເຕົ່າ;
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 ອາກັນ ໂລ່ຍຮ ກະ ອາກັນ ກູມາລ ລາ ເປາະ ມັນຕຸ.
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 ມັຮ ປັຣນາຍ ກວາຍ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ແກີດ ນ່ະ ປັຣໂລ່ຍ໌ ອາກັນ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ,
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 ຕາ ເບີນ ປຍາຍ໌ ຮັກບັງ ຊັງບຍາງ ໂອນ ກວາຍ ໂລ່ຍຮ
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 ຄັນ ກວາຍ ຊາກູລ ຈໍ່ອ໌ ເລືອຍໆ ອີ ຣາໂລຍຮ,
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 ປັຣນາຍ ກວາຍ ຊາກູລ ປາຍ ລາ ອາປິ່ດ ຈະ ອັນ ເບີມ;
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 ຣານະ ຕາແມີຍຮ ເຢົ່າ ແກີດ ບະ ປາຈົກ ນ່ະ ຣາແວັ່ຮ;
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 ກວາຍ ອາລັ່ຮ ກະ ກວາຍ ມັ່ກ ຕາລຸຮ ລາ ລີ ຣາລີ.
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 ຣາມຶ່ຮ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ແກີດ ນ່ະ ດຸງ ຍາມ ຄຳ ລາລື່,
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 ມັຮ ກວາຍ ຊຸ ດຸ ຄຶ່ດ ປາຍ ມູ່ນມັ່ງ ໄລ່ ເຕ່ອ໌ ກຸ່ມກຍາອ໌ ໄລ່,
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 ກວາຍ ປັຣໂອດ ຈະ ເບີມ ແກີດ ແດັດ ປິ່ດ ຊາລີຣ,
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 ຊາງັດ ອຶນໂຍ່ງ ເວືາຍ ແຕ ຕາແອີຍ;
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 ຣາງຶ່ຮ ບັນ ເຣ່ງ ເຕ່ອ໌ ຈີວ໌ ເລືອຍໆ ອາອີ່ ຕາກົຮ;
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 ມັຮ ກວາຍ ຣາໄງ່ອ໌ ຣາລັ່ງ ອູອຍາຣ ອູໄອອ໌ ອີ ຣຍານ ໂອນ ດັງ;
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 ຄັນ ຢໍອ໌ ອີ ຣາມົຮ ກວາຍ ເບີນ ອຳນາດ ປື່ດ,
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 ກວາຍ ກາ ຕາແບິ ລາລື່ ລັ່ອຮ ຕະ ອຶນຕີ ຕຶ່ງ ອຶນຕຸ ປັຣຈີນ, ປັຣນາຍ ອັນ ປາຍ ອາຣັ່ງ ປຍາຍ໌,
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 ຄັນ ບາຣ ນະ ກວາຍ ຊົດ ຣາຈຽນ ຕຶ່ງ ອຶນຕຸ ປັຣຈີນ ປັຣນາຍ,
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 ຣາຈ່ອຍ ມັຮ ແຊມອາຍ, ລາ ມູເຈິງ ກະ ຕະ ວຍາງ ເມືອງ ໂອນ ຄຳ ລາລື່;
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 ປັຣໄລຮ ປັຣນາຍ ກວາຍ ແຄວ໌ ຕະ ອຶນຕີ, ລາ ນ່ະ ຣາແວັ່ຮ ແອມ ອໍ;
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 ມັຮ ປັຣນາຍ ລັ່ອຮ ແຕ ແບອ໌, ເຕ່ອ໌ ຈ່ອຍ ໂອນ ອັນ ເບີນ ອາມົ່ງ ແຕີລາ ໂອນ ກູຈີດ;
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 ຣາເລົາ ກາ ຣາມົຮ ລາກວຍ ລາ ນ່ະ ອັນ ຣາມົຮ ຣັງອອຍ ເບີນ ເກືາ ລາລື່;
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 ກວາຍ ຕຸ່ຮ ກາດີດ ກູໂກຼຍ໌ ກູເກຼ່ງ ໂອນ ເນົ່າ ຊັອງ ອາໂຢ່ະ ຕະ;
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 ເບີນ ເຢົ່າ ຣາຕອຍ ຊາອຶ່ຍ ນະ, ມາ ຕາ ເບີນ ຣາຕອຍ ດູ່ນ;
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.