Salmos 9

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nimitzpaquilismacas, TOTECO, ica nochi noyolo.
1 Ao Músico-chefe sobre Mute-laben, Salmo de Davi. Eu te louvarei, ó SENHOR, com todo o meu coração; anunciarei todas as tuas obras maravilhosas.
2 Nijpiya hueyi paquilisti por ta,
2 Eu ficarei feliz e me regozijarei em ti; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Nocualancaitacahua cholojtehuase.
3 Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença.
4 Pampa ta tiquinpanextilijtoc masehualme para niitztoc xitahuac moixpa.
4 Porque tu mantiveste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no trono, julgando certo.
5 Tiquinajhuas nochi masehualme ipan nochi talme cati amo mitzneltocaj.
5 Tu repreendeste os pagãos, destruíste os perversos; apagaste o nome deles para sempre e sempre.
6 Nocualancaitacahua miquise,
6 Ó, tu inimigo! As destruições chegaram a um fim perpétuo; e tu destruíste as cidades; seu memorial pereceu com elas.
7 Pero TOTECO tanahuatis para nochipa.
7 Mas o SENHOR durará para sempre; ele preparou o seu trono para o juízo.
8 Toteco quintajtolsencahuas xitahuac nochi talme ipan taltipacti huan inimasehualhua.
8 E ele julgará o mundo com justiça; ministrará juízo às pessoas com retidão.
9 Nochi cati pilteicneltzitzi huelis motemachise ipan TOTECO huan yaya quinmocuitahuis.
9 O SENHOR será também um refúgio para o oprimido; um refúgio em tempos de dificuldade.
10 Quena, TOTECO, nochi cati mitzixmatij motemachise ipan ta para tiquinpalehuis,
10 E aqueles que conhecem o teu nome colocarão sua confiança em ti; porque tu, SENHOR, não abandonaste aqueles que te buscam.
11 Xihuicaca huan xijpaquilismacaca TOTECO,
11 Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; declarai entre os povos os seus feitos.
12 TOTECO quintzontamiltis cati temictíaj pampa quej nopa quinamiqui quincuepilis.
12 Quando ele faz inquisição por sangue, lembra-se deles; ele não se esquece do clamor dos humildes.
13 Techtasojta, TOTECO.
13 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
14 huan na nimitzpaquilismacas iniixpa nochi masehualme.
14 Para que eu possa anunciar todo o teu louvor nos portões da filha de Sião, e me regozijarei na tua salvação.
15 Mosisinijca masehualme ten nochi talme huetzise ipan nopa ostot cati inijuantijya quichijque.
15 Os pagãos afundaram-se na cova que eles fizeram; na rede que eles esconderam estão presos os seus pés.
16 TOTECO quichijtoc para nochi ma quimatica para yaya xitahuac tetajtolsencahua.
16 O SENHOR é conhecido pelo juízo que executou; o perverso é enlaçado na obra de suas próprias mãos. Higaiom; Selá.
17 Nochi amo cuajcualme yase micta.
17 Os perversos se voltarão para o inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Pero Toteco amo quinelcahuas cati teicneltzitzi.
18 Porque o necessitado não será sempre esquecido; a expectativa dos pobres não perecerá para sempre.
19 Ximotanana, TOTECO.
19 Levanta-te, ó SENHOR; que o homem não prevaleça; que os pagãos sejam julgados à tua vista.
20 Xijchihua ma majmahuica, TOTECO.
20 Coloque-os em medo, ó SENHOR; para que as nações saibam que elas nada são além de homens. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.