Salmos 68

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ¡Ximotanana, Toteco Dios, huan xiquinsemana nochi mocualancaitacahua!
1 Que Deus se levante! Sejam espalhados os seus inimigos, fujam dele os seus adversários.
2 Xiquinixpolo quej pocti ixpolihui ipan ajacat.
2 Que tu os dissipes assim como o vento leva a fumaça; Como a cera se derrete na presença do fogo, assim pereçam os ímpios na presença de Deus.
3 Pero nochi masehualme cati itztoque xitahuaque ma paquica iixpa Toteco Dios huan ma huitonica ica paquilisti.
3 Alegrem-se, porém, os justos! Exultem diante de Deus! Regozijem-se com grande alegria!
4 Xijhuicatica Toteco huan xijpaquilismacaca.
4 Cantem a Deus, louvem o seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens; seu nome é Senhor! Exultem diante dele!
5 Toteco Dios yaya inintata cati icnotzitzi.
5 Pai para os órfãos e defensor das viúvas é Deus em sua santa habitação.
6 Toteco Dios quinmaca se familia cati itztoque iniselti.
6 Deus dá um lar aos solitários, liberta os presos para a prosperidade, mas os rebeldes vivem em terra árida.
7 NoTeco Dios, quema tiquinyacantiyajqui momasehualhua ten tali Egipto
7 Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo, Pausa
8 nopa tali mohuiso huan huetzqui at ten ilhuicacti moixpa.
8 a terra tremeu, o céu derramou chuva diante de Deus, o Deus do Sinai, diante de Deus, o Deus de Israel.
9 Toteco Dios, ta tijchijqui ma huetzi miyac at ipan ni tali cati tiquinmacac momasehualhua.
9 Deste chuvas generosas, ó Deus; refrescaste a tua herança exausta.
10 Yeca momasehualhua mocajque nica ipan ni tali.
10 O teu povo nela se instalou, e da tua bondade, ó Deus, supriste os pobres.
11 Toteco quiijto para ya tatantoya,
11 O Senhor anunciou a palavra, e muitos mensageiros a proclamavam:
12 “Cholojtejque nopa soldados cati hualajtoyaj para techtzontamiltise.”
12 "Reis e exércitos fogem em debandada; a dona de casa reparte os despojos.
13 Xiquitaca, masque quinmocuitahuiyayaj borregojme,
13 Mesmo quando vocês dormem entre as fogueiras do acampamento, as asas da minha pomba estão recobertas de prata, as suas penas, de ouro reluzente".
14 Toteco Dios Cati Quipiya Nochi Chicahualisti quinsemanqui icualancaitacahua quej nopa tasesecayot cati huetzi ipan tepet Salmón.
14 Quando o Todo-poderoso espalhou os reis, foi como neve no monte Zalmom.
15 Nochi nopa tepeme cati huejcapantique cati mopantíaj ipan tali Basán iaxcahua Toteco huan nelía cuajcualtzi inintzonatipa,
15 Os montes de Basã são majestosos; escarpados são os montes de Basã.
16 pero ma amo mochicoitaca ica nopa Tepet Sion cati TOTECO quitapejpenijtoc para ipan itztos para nochipa.
16 Por que, ó montes escarpados, estão com inveja do monte que Deus escolheu para sua habitação, onde o próprio Senhor habitará para sempre?
17 Toteco Dios quisqui ipan tepet Sinaí ica millones icuacarrojhua huan iilhuica ejcahua.
17 Os carros de Deus são incontáveis, milhares de milhares; neles o Senhor veio do Sinai para o seu Lugar Santo.
18 Quema Toteco tejcoc ilhuicac campa más huejcapa,
18 Quando subiste em triunfo às alturas, levaste cativo muitos prisioneiros; recebeste homens como dádivas, até mesmo rebeldes, para estabeleceres morada, ó Senhor Deus.
19 Ma tijpaquilismacaca Toteco,
19 Bendito seja o Senhor, Deus, nosso Salvador, que cada dia suporta as nossas cargas. Pausa
20 Toteco Dios, yaya cati techchololtía inimaco tocualancaitacahua.
20 O nosso Deus é um Deus que salva; ele é o Soberano Senhor que nos livra da morte.
21 Temachti Toteco quintzontamiltis nochi icualancaitacahua,
21 Certamente Deus esmagará a cabeça dos seus inimigos, o crânio cabeludo dos que persistem em seus pecados.
22 Toteco quinilhuijtoc imasehualhua:
22 "Eu os trarei de Basã", diz o Senhor, "eu os trarei das profundezas do mar,
23 Niquinhualicas pampa monequi nochi anquintzontamiltise.
23 para que você encharque os pés no sangue dos inimigos, sangue do qual a língua dos cães terá a sua porção. "
24 NoTeco Dios, tinotanahuatijca,
24 Já se vê a tua marcha triunfal, ó Deus, a marcha do meu Deus e Rei adentrando o santuário.
25 Inijuanti cati huicaj tayacantiyahuij.
25 À frente estão os cantores, depois os músicos; com eles vão as jovens tocando tamborins.
26 Huan quej ni huicaj:
26 Bendigam a Deus na grande congregação! Bendigam o Senhor, descendentes de Israel!
27 Tayacantiyahuij iixhuihua Benjamín.
27 Ali está a pequena tribo de Benjamim, a conduzi-los, os príncipes de Judá acompanhados de suas tropas, e os príncipes de Zebulom e Naftali.
28 Toteco Dios, ica mohueyi chicahualis xijchihua nochi cati techilhuijtoc.
28 A favor de vocês, manifeste Deus o seu poder! Mostra, ó Deus, o poder que já tens operado para conosco.
29 Nopa tanahuatiani ten nochi talme quihualicaj iniofrendas ipan motiopa cati eltoc ipan altepet Jerusalén.
29 Por causa do teu templo em Jerusalém, reis te trarão presentes.
30 Toteco Dios, xiquinajhua tocualancaitacahua.
30 Repreende a fera entre os juncos, a manada de touros entre os bezerros das nações. Humilhados, tragam barras de prata. Espalha as nações que têm prazer na guerra.
31 Nopa Egipto ehuani quinhualicase inintelpocahua huan nochi tamanti ininteposhua cati cuajcualtzitzi huan pajpatiyo.
31 Ricos tecidos venham do Egito; a Etiópia corra para Deus de mãos cheias.
32 Nochi antanahuatiani ipan nochi ni taltipacti,
32 Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa
33 Yaya cati nentinemi ipan nopa ilhuicacti cati hasta huejcajquiya eltoc.
33 àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.
34 Xiquinpohuilica nochi masehualme quenicatza hueyi ichicahualis Toteco Dios.
34 Proclamem o poder de Deus! Sua majestade está sobre Israel, seu poder está nas altas nuvens.
35 Ma tijhueyitepanitaca Toteco Dios pampa temajmati ihueyitilis nopona ipan itiopa.
35 Tu és temível no teu santuário, ó Deus; é o Deus de Israel que dá poder e força ao seu povo. Bendito seja Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.