1 Tessalonicenses 1

ncf (NCF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iaa Pol, Sailas, ma Timoti:
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Getu tigiri putsangi axaau sin Moroaa ngali gim araraa ma putsangi axaau sin gim lalon nagetu no sausawit.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Getu tigiri adodomi laamuaan xida Moroaa ma Mom nagim no tinaxaa ta atsapngen tinaalnge, ma nagim tinaxaa ta xaal sin titii, ma nagim liliis taman tinaalnge lalon xida Orong Iesu Karisito biaa ta anaai gim ngali tilwatwat.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Getu atii, nagetu no taamat biaa Moroaa tii titii gim, biaa tii se axanei gim,
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 amuina nagetu inesaait mamainaang a xap xaalame mu taman no totore, oro a xaalame bula taman xoror watwat, ma taman Nantanua Pat ma taman tinaalnge ta suk riri. Gim atii getu sen man we labatina gim ngali tiltsomi gim.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Gim tii se tsap no puapua ina giem ma ina Orong; gim se xaao taman sosong, oro gim suei atatoni abia inesaait mamainaang taman taton Nantanua Pat ta tali.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Ma gim tii ga tsap puapua ngali no untaltaalnge araraa lalon Masedonia ma Akaia.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Xan inesaait Orong a teng tsuul sin gim, a xap tala mu Masedonia ma Akaia oro nagim tinaalnge lalon Moroaa di tii se atixi tsaa lalon no xolot araraa. Biaabi getu ba xap paare taman, amuina di tii se atii tsaa.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Amuina di tsaa di paatinai gim ta sen suei wenangen getatuul. Di asaait taman, gim ta sen puxutsi we laa sin Moroaa ma gim ga taaltalu sin no malagan ma gim ga amusili iwaa Moroaa ta tino ma ta so.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Ma ngali liliisi xan Tsi xaal balalangit, iwaa tii atapaasi sin minet, Iesu iwaa tii aleiwaa gita sin xan minagaa Moroaa.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.