Efésios 3
Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs AAI
1 Lɩɩ falɛ sʋ, mɛ Pɔɔlɩ, mʋ nɩɩ ba tii mɛ obu Krisito Yesu sʋ, lɩɩ Krisito asɩn mʋ nɩɩ n tɔwɛ n sa fanɛ mʋ nɩɩ fan man gyɛ Gyiwu abi mʋ sʋ mʋ, n kʋlɛ Ɩbwaarɛ n sa fanɛ.
1 Ana’an iti isan ayu Paul Keriso Jesu ana dibur orot kwa Ufun Sabuw wabimaim, ayu God isan ayoyoyoban.
2 Kesintin tɔ fan nu yɛ Ɩbwaarɛ kabwaala mʋ sʋ nɩɩ ɔ taa kusun nɩmʋ sa mɛ lɩɩ fanɛ sʋ.
2 Kwa iti tur i kwanowaraka, God ana bosiyasiyaramaim kwa ama gewas isan bowamih ayu bowabow itu.
3 Ɩmʋ ɩ gyɛ asɩn baalasa, nɩɩ Ɩbwaarɛ lɛɛ kaapʋ mɛ fɛɛ kanan mʋ nɩɩ n wʋla kyʋrɔɔ ɩmʋ gbɛrɛɛ yɩla mʋ.
3 God ana kirikirifot wa’iwa’irin yayakitifuw ayu isou iwa’an irerereb asoso’ob, i nati fef anamaim tur an kabumin akikirum kwaiyab kwa’itinika.
4 Nɩɩ fan kan kalɛ ɩmʋ mʋ, fen biti fan taalɛ wu fɛɛ n nu asɩn baalasa lɩɩ Krisito sʋ mʋ kasɛ.
4 Fef nati akikirum kwanabiyab na’at boro naniyan kwanab, ayu mi’itube Keriso ana kirikirifot asoso’ob boro kwana’itin.
5 Saamʋ dɩdaa mʋ, Ɩbwaarɛ man lɛɛ asɩn maŋa kaapʋ dɩdaa asa mʋ, amaa nbɩɩnbɩɩ bɩrɛ ɔ bɔla mʋ Kayaayu mʋ sʋ lɛɛ kanɩn asɩn baalasa maŋa kaapʋ Krisito asunpu yɛ atɔwɛpʋ mʋ nɩɩ ɔ lɛɛ mʋ.
5 Marasika Keriso ana kirikirifot i men irerereb uwatanah tamatanah afa no wan hitufuw hima’am hiso’obamih, baise boun i Anun Kakafiyinane na God ana kob abarayah kakafiyih naatu dinab oro’orot biyahimaim ebirerereb.
6 Asɩn baalasa mʋ ɩ gyɛ yɛ, lɩɩ asɩn danbɩrasa mʋ sʋ mʋ, bamʋ nɩɩ ba man gyɛ Gyiwu abi mʋ bee biti ba ba nyɛ kusee damantɛ mʋ bʋga tii Gyiwu abi mʋ sʋ, nɩɩ bamʋ kpini bee biti ba baa ba gyɛ asa kʋlʋn, kɛ ba nyɛ kusee atɔ mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ bɔla Krisito Yesu sʋ da mʋ kɔkɔlɔ sʋ yɩla mʋ.
6 Naatu kirikirifot i iti. Tur Gewasinamaim Ufun Sabuw naatu Israel bairi God ana baigegewasin etei inowah, etei hifamen biyah ta’imon matar, naatu God ana omatanen Keriso Jesu biyanamaim ya’iyai boro etei hinafaram.
7 Ɩbwaarɛ bwaala mɛ, lɩɩ mʋ ɔlʋn kusun mʋ sʋ waa mɛ asɩn danbɩrasa nɩmʋ osunpu.
7 God ana manaw ana kabeberamaim ayu siwar gewasin itu, i ana akirwairafin amatar Tur Gewasin i ana fairamaim afafaram.
8 Halɩɩ n maa man fʋʋ Ɩbwaarɛ asa mʋ tɔ kalʋwɛ asɛ gbaa mʋ, Ɩbwaarɛ taa asɩn danbɩrasa mʋ kɩtɔwɛ bwaala mɛ yɛ, n tɔwɛ Krisito kusee mʋ nɩɩ ɔkʋ mɛɛ taalɛ taa kala sɛhn mʋ, sa bamʋ nɩɩ ba man gyɛ Gyiwu abi mʋ.
8 Ayu i God ana sabuw baitumatumayah etei babahimaim, auru yabin en. Baise God ana bosiyasiyaramaim bowabow gagamin itu Ufun Sabuw isah, Tur Gewasin ata binan Keriso wanawananamaim toto buyoy burubururube in eyey isan atao hitanowar.
9 Nɩɩ Ɩbwaarɛ taa waa mɛ kabaa tɔ yɛ, n yɛgɛ ɔkʋmaa nɩmʋ o wu kanan mʋ nɩɩ asɩn baalasa nɩmʋ ii sun kusun. Saamʋ dɩdaa mʋ, Ɩbwaarɛ mʋ nɩɩ ɔ tʋʋ kʋtɔ kʋmaa nɩmʋ mʋ taa asɩn mʋ baala,
9 Naatu God ana kirikirifot bebeyan ata kubuna sabuw etei hitanowar. Iti kirikirifot i God sawar tutufin etei ana baimatarenayan marasika yakitifuw wa’iwa’irinamaim in.
10 kɛ nbɩɩnbɩɩ nɩmʋ ɔ nyɛ bɔla Krisito kʋbʋ mʋ sʋ lɛɛ mʋ kanyaasɩn damantɛ kʋkwɩɩ‐kʋkwɩɩ mʋ kaapʋ nbɔɔ yɛ awura yɛ alʋnpʋ mʋ nɩɩ ba bʋ sʋsʋ mʋ.
10 Boun ana veya ekaleisia wanawananamaim God ana not naatu ana so’ob ef tata’amaim tasinaf, maramaim aiwob naatu bonawiyenayah hitaso’ob.
11 Ɔ waa ɩnɩmʋ fɛɛ kanan mʋ nɩɩ ɔ wʋla ŋmina yɩla lɩɩ npiili asɛ mʋ, nɩɩ ɔ bɔla anɛ‐Nyɩrɩpɛ Krisito Yesu sʋ waa kanɩn.
11 God iti sisinaf i ana not marasika yakitifuw wanatowan ma nuhinuh ata Regah Keriso Jesu biyanamaim sinaf ana not yayakitifuw isawar.
12 Lɩɩ a maa waa kʋkʋlʋn yɛ Krisito, nɩɩ an kɔɔlɛ mʋ gyii sʋ mʋ, an taalɛ yɩlɛ Ɩbwaarɛ ansi tɔ kɩnyɩn tɔ yɛgɛ a man sʋ kufuu.
12 Ana’an nati isan it ata baitumatum Keriso wanawanan tabaibimaim boro koufair tanab nabonawiyit God nanamaim tana tit.
13 Ɩmʋ sʋ n tɔwɛ fanɛ yɛ, fan man yɛgɛ fanɛ abaa ɩ yɔɔ, lɩɩ awʋrʋfɔ mʋ nɩɩ n wu fanɛ sʋ falɛ. Ɩnɩmʋ ii biti ɩ bɩya fanɛ tɔnɔ.
13 Isan imih ao’ototofari ayu kwa isa biyababan abaib isan men gubam nahurir, baise kwa ama gewas isan.
14 Nɩɩ n kan fɛ nfɛɛrɛ lɩɩ atɔ mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ waa sa fanɛ falɛ mʋ, n muŋa mɛ amulii sʋ n kʋlɛ anɛ‐Sɛ Ɩbwaarɛ n sa fanɛ.
14 Ana’an iti isan ayu Tamat nanamaim su ayowen ayoyoyoban,
15 Mʋ tɔ nɩɩ yiri kʋmaa mʋ nɩɩ kɩ bʋ kasɛ sʋ yɛ ɩmʋ nɩɩ ɩ bʋ sʋsʋ mʋ kpini ɩ lɩɩ.
15 anayabin God akisinamo ana nibur maramaim tema’am na’atube tafaramamaim tema’am wabih anababatun i God ebitih.
16 N kʋlɛ Ɩbwaarɛ yɛ, lɩɩ mʋ bʋnyaa kparɛ mʋ tɔ mʋ, ɔ bɔla mʋ Kayaayu mʋ sʋ, waa fanɛ kala ana ɔlʋn gaa.
16 Ayu God abifefeyan ana baigegewasin gagamin na’in no maramaim in burubururube eyey Anun Kakafiyinane kwa na’ototofar fair kwanab.
17 Mɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ ɩ gyɛ yɛ, lɩɩ fanɛ kɩkɔɔlɛ‐gyii sʋ mʋ, Krisito ɔ ba kyɩna fanɛ nkɔlɔ tɔ. Nɩɩ n bɩla n kʋlɛ yɛ, fan nyɛ ilin kɛ fan yɩlɛ fanɛ kebiti tɔ kenken,
17 Saise abaitumatumamaim Keriso dogor wanawanan ana baremih ni’efan nama. Naatu ayoyoyoban yabowamaim kwa a wairoron tare ta’of barur.
18 kɛ fan naa Ɩbwaarɛ asa mʋ kpini fan nyɛ ɔlʋn nu Krisito kebiti mʋ nɩɩ kɩ man sʋ ɔkaa nɩɩ kɩ man sʋ bɩrɩsa mʋ kasɛ.
18 Naatu fair kwatab, God ana sabuw etei bairi, saise Keriso ana yabow ra’at momosesew, ra’at yen mar wanawanan rur, ra’at yen oyaw nanatabir, naatu ra’at re taiy baban inan i naniyan kwatab kwataso’ob.
19 Halɩɩ ɩ maa bʋ tɔ fɛɛ ɔkʋ mɛɛ taalɛ nu Krisito kebiti mʋ kasɛ lʋwɛ gbaa mʋ, n kʋlɛ Ɩbwaarɛ fɛɛ ɔ yɛgɛ fan nu kebiti mʋ kasɛ, kɛ fanɛ kɩbaabʋtɔ kɩ baa ki du fɛɛ mʋ lɛɛ mʋ gbaa‐gbaa.
19 Turobe, God ana yabow i ra’at kwanekwan men karam boro etei tanasora’ub, baise sawar abisa gewasih God wanawananamaim awan karatan tema’am, etei boro kwa wanawananamaim nakaratan kwanaso’ob.
20 Fan yɛgɛ a yɩn Ɩbwaarɛ, lɩɩ fɛɛ mʋ ɔlʋn mʋ nɩɩ ii sun kusun anɛ tɔ mʋ sʋ mʋ, ɛɛ taalɛ waa atɔ damantɛ ɔ kyɔ ɩmʋ nɩɩ an kʋlɛ mʋ, yɛ ɩmʋ nɩɩ a mɛɛ fɛ ɩmʋ nfɛɛrɛ gbaa mʋ.
20 Imih God ana merar tanay tanabora’ara’ah. Anayabin God ana fair wanawanatamaim ma ebowabow i karam sawar gewasih moumurih na’in isah, it men tabifefeyan, naatu afa ata notamaim men tema’am, i karam boro etei nasinaf.
21 Nɩɩ lɩɩ Krisito Yesu sʋ mʋ, mu abuupu mʋ kpini ba taa bʋnyaa bɛɛ sa Ɩbwaarɛ lɩɩ ndaga ɩɩ sʋ ii kpee naa fʋʋ saŋa mʋ nɩɩ ɩ man sʋ ɔkaa. Amen!
21 Imih Kirisiyan sabuw etei God wabin tanabora’ara’ah naatu Jesu Keriso auman wabin tanabora’ara’ah merarayow tanitin wanatowan, wanatowan Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.