Colossenses 4

Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kasɛ sʋ anyɩrɩpɛ, fan kɩɩ fanɛ anyɛ sʋ kanan mʋ nɩɩ ɩ dagaa nɩɩ ɩ bʋrɔn, lɩɩ fɛɛ fanɛ gbaa fanɛ fan nyi fan maa sʋ Ɔnyɩrɩpɛ sʋsʋ.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Fan nyɛ saŋa sa kabwaarɛ‐kʋlɛ saŋa kʋmaa, kɛ fan baa fan da sʋ kabwaarɛ‐kʋlɛ tɔ, kɛ fan taa afwaala sa Ɩbwaarɛ.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Kɛ fan kʋlɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ sa anɛ gbaa‐gbaa anɛ fɛɛ, Ɩbwaarɛ o bugi ɔkpa sa mʋ asɩn mʋ kɩtɔwɛ, kɛ a nyɛ ɔkpa tɔwɛ asɩn baalasa lɩɩ Krisito sʋ, ɩmʋ sʋ nɩɩ n tii obu falɛ.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Fan kʋlɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ fɛɛ n taalɛ n bugi tɔ n tɔwɛ asɩn mʋ kyɛɛkyɛɛ fɛɛ kanan mʋ nɩɩ ɩ dagaa fɛɛ n tɔwɛ mʋ.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Fan bɩɩ kanyaasɩn lɩɩ kanan mʋ nɩɩ fan kyɩna yɛ bamʋ nɩɩ ba man gyɛ Krisito abuupu mʋ, nɩɩ ɔkpa kʋ kan bugi sa fanɛ yɛ fan tɔwɛ bamʋ Krisito asɩn mʋ, fan tɔwɛ ɩmʋ sa bamʋ.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Fan yɛgɛ fanɛ ntɔwɛ ɩ baa ɩ bʋkɔn fɛɛ nfɔlɛ, kɛ fan bɩɩ kanan mʋ nɩɩ fan lɛɛ kɔnɔ sa ɔkʋmaa mʋ nɩɩ ɔ taasɛ fanɛ asɩn mʋ.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Anɛ bɩrɩsa Tikiku danbɩrasa mʋ nɩɩ ɔ gyɛ kesintin obuupu yɛ kɩyaafɔlɛ Ɔnyɩrɩpɛ kusun tɔ mʋ, ii biti ɔ ba tɔwɛ fanɛ kanan mʋ nɩɩ n du nfɩɩ.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Ɩnɩmʋ sʋ nɩɩ n sun mʋ fanɛ asɛ, kɛ fan nyɛ bɩɩ kanan mʋ nɩɩ an du nfɩɩ, kɛ ɔ bɛ tɔwɛ saŋɛ fanɛ nkɔlɔ tɔ.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Maa anɛ bɩrɩsa danbɩrasa Krisito ɔkɔɔlɛ‐gyipu Onesimu mʋ nɩɩ ɔ gyɛ fanɛ ayɛ obii mʋ, nɩɩ n sun mʋ fanɛ asɛ. Bamʋ ii biti ba tɔwɛ fanɛ asɩn mʋ nɩɩ ii kpee sʋ nfɩɩ kpini.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Mɛ bɩrɩsa Arisitako mʋ nɩɩ ɔ bʋ mɛ asɛ obu tiisa tɔ mʋ ɩɩ fwaala fanɛ. Kanɩn nɩɩ Banabasi mu‐supu Maki gbaa ɩɩ fwaala fanɛ. N wʋla tɔwɛ fanɛ yɛ nɩɩ ɔ kan ba fanɛ asɛ mʋ, fan kɩɩ mʋ sʋ danbɩrasa.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Gyosuwa mʋ nɩɩ ba bɩla bɛɛ tɩɩ mʋ yɛ Gyusitusi mʋ gbaa ɩ fwaala fanɛ. Bamʋ nkʋn ɩ gyɛ Gyiwu abi mʋ nɩɩ ba tii mɛ bɩrɩsa ana sʋ, nɩɩ ba gyɛ Ɩbwaarɛ kuwura‐gyii mʋ tɔ asunsunpu, nɩɩ ba kyɛ mɛ tɔ yɛ ɔdan.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Epafarasi mʋ nɩɩ ɔ gyɛ fanɛ ayɛ abi nɩɩ ɔ gyɛ Yesu Krisito kɩyaafɔlɛ mʋ ɩɩ fwaala fanɛ. Saŋa kʋmaa nɩmʋ ɛɛ kʋlɛ Ɩbwaarɛ gaa ɛɛ sa fanɛ fɛɛ, ɔ waa fanɛ kɛ fan yɩlɛ tɔ kenken, kɛ fan dan kɛ fanɛ Krisito kɩkɔɔlɛ‐gyii ɩ nyɛ ilin gaa, kɛ fan waa Ɩbwaarɛ kebiti sʋ.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Ngbaagbaa mɛ n nyi kanan mʋ nɩɩ Epafarasi taa fanɛ asɩn yɛ Lawodisiya abi yɛ Hirapoli abi asɩn waa mʋ asɩn tirisa, nɩɩ ee wu fanɛ lewu.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Anɛ kyɛmɩnɛ danbɩrasa Luka mʋ nɩɩ ɔ gyɛ ɔkyɛpʋ mʋ, yɛ Demasi bɛɛ fwaala fanɛ.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Ngbaa mɛ n fwaala anɛ bɩrɩsa ana mʋ nɩɩ ba bʋ Lawodisiya mʋ, yɛ ɔkyɩɩ Nimfa yɛ Krisito kʋbʋ mʋ nɩɩ bɛɛ gyaŋɛ mʋ ayɛ mʋ.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Nɩɩ ba kan kalɛ ɔwʋlɛ nɩmʋ sa fanɛ lʋwɛ mʋ, fan kɩɩ sʋ kɛ ba kalɛ ɔwʋlɛ maŋa sa Krisito kʋbʋ mʋ nɩɩ kɩ bʋ Lawodisiya kadɛ tɔ mʋ gbaa, kɛ fanɛ gbaa fanɛ fan kalɛ ɔwʋlɛ mʋ nɩɩ n kyʋrɔɔ naa sa Lawodisiya abi mʋ.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Fan tɔwɛ Akipusi yɛ, “Kɩɩ sʋ kɛ fʋ lʋwɛ kusun mʋ nɩɩ fʋ nyɛ lɩɩ Ɔnyɩrɩpɛ asɛ mʋ.”
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Mɛ Pɔɔlɩ ɩ taa mɛ gbaa‐gbaa mɛ kɩbaa kyʋrɔɔ afwaala nɩmʋ n sa fanɛ. Fan man tan sʋ fɛɛ n san n bʋ obu kitii tɔ. Ɩbwaarɛ ɔ bwaala fanɛ.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.