2 Coríntios 10
Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs NTLH
1 Lɩɩ Krisito n‐yɩɩ kasɛ kɩbɩya yɛ mʋ kɩbwahn sʋ mʋ, n kʋlɛ fanɛ. Mɛ, Pɔɔlɩ mʋ nɩɩ fanɛ tɔ akʋ bɛɛ tɔwɛ yɛ, n kan n bʋ fanɛ asɛ mʋ, n bɩya mɛ n‐yɩɩ kasɛ katɔwɛ tɔ, amaa nɩɩ n man kan n bʋ fanɛ asɛ mʋ, n yɩlɛ kɩnyɩn tɔ n tɔwɛ mʋ,
1 Dizem que eu sou humilde quando estou com vocês, mas duro quando estou longe. Pois eu, Paulo, faço este apelo a vocês em nome de Cristo, que foi carinhoso e bondoso.
2 n kʋlɛ fanɛ fɛɛ n kan ba fanɛ asɛ mʋ, fan man yɛgɛ n ba yɩlɛ kɩnyɩn tɔ tɔwɛ sa fanɛ. Amaa n kan ba mʋ, n biti n ba yɩlɛ kɩnyɩn tɔ tɔwɛ sa bamʋ nɩɩ bɛɛ fɛ nfɛɛrɛ yɛ dulinyaa atɔ danbɩrasa kebiti sʋ nɩɩ an waa Ɩbwaarɛ kusun mʋ.
2 Quando eu for aí, não me obriguem a ser duro. Pois eu tenho certeza de que posso agir com dureza contra os que afirmam que fazemos as coisas por motivos humanos.
3 Ɩ gyɛ kesintin fɛɛ an bʋ dulinyaa nɩmʋ tɔ bɩrɛ, amaa man gyɛ dulinyaa nɩmʋ tɔ kɩnaa nɩɩ an kɔ.
3 É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.
4 Adʋntɔ mʋ nɩɩ an sʋ an kɔ mʋ, man gyɛ dulinyaa nɩmʋ tɔ adʋntɔ kudubi, amaa ɩ gyɛ Ɩbwaarɛ adʋntɔ bʋlʋnsa mʋ nɩɩ ii nyita ɔlʋn kumu kʋmaa nɩmʋ.
4 As armas que usamos na nossa luta não são do mundo; são armas poderosas de Deus, capazes de destruir fortalezas. E assim destruímos ideias falsas
5 An sʋ ɩmʋ an nyita nfɛɛrɛ kʋmaa, yɛ nfɛɛrɛ tɔ alala‐sɩn kʋmaa mʋ nɩɩ ii tii nyɩmɩsa kɩnyɛ bɩɩ Ɩbwaarɛ, nɩɩ an kɔ gyii nfɛɛrɛ kʋmaa nɩmʋ sʋ fɛɛ ɔdʋn, kɛ ɔ ba nyɛ kʋsʋ‐nu sa Krisito.
5 e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
6 Nɩɩ fan kan nyɛ kʋsʋ‐nu naa lʋwɛ mʋ, an biti a ba bɩɩtɛ bamʋ nɩɩ ba waa kʋsʋ tɔ ɔlʋn mʋ asʋ.
6 E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
7 Fanɛ fanɛ bɩrɛ sʋsʋ‐sʋsʋ wʋlɛ nkʋn nɩɩ fɛn kɩɩ atɔ. Nɩɩ fanɛ tɔ ɔkʋ kan kɔɔlɛ mʋ n‐yɩɩ gyii fɛɛ ɔ gyɛ Krisito lɛɛ mʋ, ɩ dagaa maa wu fɛɛ anɛ gbaa anɛ an gyɛ Krisito lɛɛ nɩn, fɛɛ kanan mʋ nɩɩ mʋ gbaa mʋ gyɛ mʋ.
7 Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
8 Halɩɩ nɩɩ n kan n kaapʋ mɛ n‐yɩɩ kyʋn sʋ gbaa lɩɩ ɔlʋn mʋ nɩɩ Ɔnyɩrɩpɛ sa anɛ yɛ a taa kyɛ fanɛ tɔ kɛ i kpiya fanɛ ansi tɔ, nɩɩ ɩ man gyɛ yɛ an bɩɩtɛ fanɛ tʋʋ kasɛ sʋ mʋ, ipeeli ɩ mɛɛ yɛ i gyii mɛ lɩɩ ɩmʋ sʋ.
8 O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
9 Nɩɩ n mee biti ɩ naa ba fɛɛ, n kyʋrɔɔ mɛ ɩwʋlɛ n sʋ n ŋaala fanɛ.
9 Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10 Lɩɩ fɛɛ akʋ bɛɛ tɔwɛ yɛ, “Pɔɔlɩ ɩwʋlɛ mʋ nɩɩ ɔ kyʋrɔɔ mʋ, sʋ asɩn mʋ nɩɩ ɩ bʋlʋn nɩɩ i budu. Amaa nɩɩ ɔ bʋ anɛ asɛ bɩrɛ, ɔ pɔɔ nɩɩ mʋ asɩn tɔwɛsa ɩ mɛɛ kaapʋ sɛhn.”
10 Alguém vai dizer: “As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.”
11 Kanɩn asa mʋ ɩ dagaa ba maa bɩɩ fɛɛ, asɩn kʋmaa mʋ nɩɩ an man bʋ fanɛ asɛ nɩɩ an kyʋrɔɔ anɛ ɩwʋlɛ tɔ sa fanɛ mʋ, ɩmʋ maŋa nɩɩ an bʋ fanɛ asɛ gbaa, an biti a tɔwɛ fanɛ.
11 Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
12 Kesintin tɔ mʋ, ɩ sʋ anɛ kufuu gbaa fɛɛ a taa anɛ n‐yɩɩ an biri, abɛɛ an kaala yɛ bamʋ nɩɩ bɛɛ lɛɛ bamʋ n‐yɩɩ bɛɛ kaapʋ fɛɛ ba gyɛ asa kparɛ mʋ. Fɛɛ ba maa sʋ bamʋ n‐yɩɩ bee biri abaa abɛɛ bɛɛ kaala abaa mʋ, man gyɛ amelensi‐sɩn ndee abɛɛ?
12 É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
13 Nɩɩ anɛɛnɛ bɩrɛ, a mɛɛ yɛ a kaapʋ anɛ n‐yɩɩ naa kyʋn anɛ ɩkaa sʋ. Amaa an biti a kaapʋ anɛ n‐yɩɩ lɩɩ kusun mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ taa waa anɛ abaa tɔ, halɩɩ an waa kɩmʋ ba fʋʋ fanɛ asɛ mʋ.
13 Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
14 Nɩɩ a mɛɛ kaapʋ anɛ n‐yɩɩ lɩɩ fanɛ sʋ an kyʋn sʋ, naafɔɔ a man dɩn fʋʋ fanɛ asɛ mʋ, amaa anɛ ɩ gyankpaa taa Krisito asɩn danbɩrasa mʋ kɩtɔwɛ ba fʋʋ fanɛ asɛ.
14 Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
15 Ɩmʋ sʋ a mɛɛ kaapʋ anɛ n‐yɩɩ lɩɩ kusun mʋ nɩɩ akʋ ba waa mʋ sʋ, fɛɛ anɛ ɩ waa ɩmʋ mʋ. Amaa anɛ tamaa ɩ gyɛ fɛɛ fanɛ kɩkɔɔlɛ‐gyii mʋ nɩɩ fan sʋ mʋ, kɩ nyɛ akyɔ tii sʋ, kɛ anɛ kusun mʋ nɩɩ an sun fanɛ asɛ mʋ, kɩ nyɛ yɛlɩgɛ tii sʋ naa fʋʋ katɩn mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ yɩla mʋ ɔkaa.
15 Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.
16 Kɛ a nyɛ tɔwɛ asɩn danbɩrasa mʋ sa ɩsʋwʋlɛ mʋ nɩɩ ɩ bʋ fanɛ ansi tɔ mʋ. Lɩɩ fɛɛ an mee biti a maa kaapʋ anɛ n‐yɩɩ lɩɩ kusun mʋ nɩɩ ɔkʋ tɛɛ wʋla waa kasɛ kʋ sʋ.
16 Então poderemos anunciar o evangelho em outras regiões além daquela onde vocês moram. Isso sem entrar em campos de outras pessoas, para não nos orgulharmos do trabalho feito por elas.
17 Amaa ɩ dagaa fɛɛ a maa waa fɛɛ kanan mʋ nɩɩ ba kyʋrɔɔ waa Asɩnkyan yɩlasa mʋ tɔ mʋ. Ɩmʋ ɩ gyɛ yɛ, “Ɔkʋmaa mʋ nɩɩ ee biti ɔ kaapʋ mʋ n‐yɩɩ mʋ, ɔ kaapʋ mʋ n‐yɩɩ lɩɩ kʋtɔ mʋ nɩɩ Ɔnyɩrɩpɛ Ɩbwaarɛ waa mʋ sʋ.”
17 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Quem quiser se orgulhar, que se orgulhe daquilo que o Senhor faz.”
18 Lɩɩ fɛɛ man gyɛ ɔsa mʋ nɩɩ ɔ lɛɛ mʋ n‐yɩɩ kaapʋ kanan mʋ nɩɩ o du mʋ, nɩɩ Ɩbwaarɛ ansi ii gyii mʋ sʋ, amɔɔ ɔsa mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ lɛɛ kaapʋ kanan mʋ nɩɩ o du mʋ.
18 Pois a pessoa só é aprovada quando o Senhor a aprova e não quando é aprovada por si mesma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.