1 Tessalonicenses 1
Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs ARIB
1 Mɛ Pɔɔlɩ maa Silasi yɛ Timoti ɩ kyʋrɔɔ ɔwʋlɛ nɩmʋ an sa fanɛ Krisito abi kʋbʋ mʋ nɩɩ fan bʋ Tesalonika mʋ, nɩɩ fan gyɛ Ɔsɛ Ɩbwaarɛ yɛ Ɔnyɩrɩpɛ Yesu Krisito asa mʋ. Ɩbwaarɛ kabwaala yɛ kayɩɩ‐yuuli kɩ baa kɩ bʋ fanɛ asɛ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 Saŋa kʋmaa an fwaala Ɩbwaarɛ lɩɩ fanɛ sʋ, nɩɩ an nyiŋi fanɛ kpini sʋ anɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ tɔ.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Anɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ sa Ɩbwaarɛ mʋ nɩɩ ɔ gyɛ anɛ‐Sɛ mʋ, an nyiŋi fanɛ sʋ kanan mʋ nɩɩ fan sun kusun lɩɩ fanɛ kɩkɔɔlɛ‐gyii tɔ, yɛ kebiti mʋ nɩɩ fan taa waa kusun bʋlʋnsa, yɛ kanan mʋ nɩɩ fan nyɛ kɔkɔlɔ yɩlɛ tɔ lɩɩ tamaa mʋ nɩɩ fan sʋ anɛ‐Nyɩrɩpɛ Yesu Krisito tɔ mʋ.
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Anɛ‐daa ana yɛ anɛ‐supu ana, an nyi fɛɛ Ɩbwaarɛ kebiti sʋ nɩɩ ɔ lɛɛ fanɛ waa mʋ lɛɛ.
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 Lɩɩ fɛɛ an man taa asɩn danbɩrasa mʋ ba tɔwɛ sa fanɛ kɔnɔ tɔ nkʋn nɩn. Amaa an ba tɔwɛ fanɛ asɩn mʋ yɛ Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ mʋ ɔlʋn tɔ, nɩɩ ɩ yɛgɛ nɩɩ fan kɔɔlɛ asɩn mʋ gyii yɛ ɩ gyɛ kesintin. Nɩɩ fan wu kakyɩna danbɩrasa mʋ nɩɩ an kyɩna yɛ fanɛ, kɛ ɩ kyɛ fanɛ tɔ.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 Fan kasɛ anɛ yɛ Ɔnyɩrɩpɛ mʋ awaasa tɔ, ɩmʋ sʋ halɩɩ awʋrʋfɔ mʋ nɩɩ fan bʋ ɩmʋ tɔ gbaa mʋ, fan kɔɔlɛ asɩn mʋ yɛ kensi‐gyii mʋ nɩɩ Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ mʋ sa fanɛ mʋ.
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 Ɩmʋ sʋ akɔɔlɛ‐gyipu mʋ nɩɩ ba bʋ Masedoniya yɛ Akiya mʋ kpini bɛɛ kɩɩ fanɛ awaasa nɩɩ bɛɛ bɩɩla ɩmʋ.
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Nɩɩ Ɔnyɩrɩpɛ asɩn mʋ ɩ man yalagɛ lɩɩ fanɛ asɛ kpee Masedoniya yɛ Akiya nkʋn, amaa fanɛ Ɩbwaarɛ kɩkɔɔlɛ‐gyii asɩn mʋ, ɩ yalagɛ kpee katɩn kʋmaa nɩmʋ. Kanɩn sʋ ɩ man daaga fɛɛ a bɩla tɔwɛ kʋtɔ kʋ lɩɩ ɩmʋ sʋ.
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Lɩɩ fɛɛ bamʋ gbaa‐gbaa bamʋ bɛɛ tɔwɛ kɩfɔ kɩtaa mʋ nɩɩ fan kɩtaa anɛ. Bɛɛ tɔwɛ asa kanan mʋ nɩɩ fan kyɛɛgɛ lɩɩ ɩdakpa kusun tɔ, ba sun Ɩbwaarɛ mʋ nɩɩ ɔ sʋ nkpa yɛ kesintin mʋ.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Nɩɩ bɛɛ tɔwɛ kanan mʋ nɩɩ fan gyoo Ɩbwaarɛ Mu‐Bii Yesu mʋ nɩɩ ɔ kusaa mʋ lɩɩ lewu tɔ, mʋ kibwii lɩɩ sʋsʋ ba mʋ asɩn. Nɩɩ mʋ ɩɩ kɔɔlɛ anɛ lɩɩ Ɩbwaarɛ agbʋ lala mʋ nɩɩ kii biti kɩ ba asa sʋ mʋ.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.