1 Timóteo 4
Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs NVT
1 Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ mʋ bugi tɔ tɔwɛ yɛ nkɛ laalaalʋwɛ mʋ tɔ mʋ, akʋ bee biti ba ba yɛgɛ bamʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii mʋ, kɛ ba buu n‐yaayu libi antɩŋɛsa mʋ yɛ nbwɩɩ libi kɩkaapʋ mʋ.
1 O Espírito afirma claramente que nos últimos tempos alguns se desviarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a ensinamentos de demônios,
2 Falɛ kɩkaapʋ mʋ lɩɩ antɩŋɛsa nnɔ nnyɔ‐nnyɔ wuya ana mʋ asɛ nɩn. Bɛɛ kɩɩ ansi bɛɛ tɩŋɛ antɩŋɛsa yɛgɛ bamʋ nkɔlɔ mɛɛ ŋmaa bamʋ.
2 que vêm de indivíduos hipócritas e mentirosos, cuja consciência está morta.
3 Ba bɩla bee tii asa ɔkpa fɛɛ ba man kili, kɛ ba man gyii agyitɔ kʋ. Amaa Ɩbwaarɛ ɩ tʋʋ falɛ agyitɔ nɩmʋ sa fɛɛ, mʋ asa mʋ nɩɩ ba kɔɔlɛ mʋ gyii, nɩɩ be nyi kesintin mʋ, ba kɔɔlɛ ɩmʋ abaa anyɔ kɛ ba taa afwaala sa Ɩbwaarɛ.
3 Tais pessoas afirmam que é errado se casar e proíbem que se comam certos alimentos, que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que são fiéis e conhecedores da verdade.
4 Lɩɩ fɛɛ kʋtɔ kʋmaa mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ tʋʋ mʋ bʋrɔn, nɩɩ ɩ man dagaa fɛɛ a kina ɩmʋ tɔ ɩkʋ, ɩ dagaa fɛɛ a kɔɔlɛ ɩmʋ kɛ a taa afwaala sa Ɩbwaarɛ.
4 Porque tudo que Deus fez é bom, não devemos rejeitar nada, mas a tudo receber com ação de graças,
5 Kpalɩ fɛɛ Ɩbwaarɛ asɩn yɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ mʋ lɔŋɔ ɩmʋ sa kigyii.
5 pois sabemos que se torna aceitável pela palavra de Deus e pela oração.
6 Nɩɩ fɩɩ kan fɩɩ kaapʋ fʋ‐daa ana yɛ fu‐supu ana falɛ asɩn nɩmʋ mʋ, fii biti fʋ baa fʋ gyɛ Krisito Yesu kɩyaafɔlɛ danbɩrasa, fɛɛ fʋ maa dan kesintin asɩn danbɩrasa kɩkɔɔlɛ‐gyii yɛ kɩkaapʋ danbɩrasa mʋ nɩɩ fii buu mʋ.
6 Se você explicar estas coisas aos irmãos, será um bom servo de Cristo Jesus, nutrido pela mensagem da fé e pelo bom ensino que tem seguido.
7 Lɛɛ fʋ n‐yɩɩ lɩɩ asɩrɩkpan ikisii‐sɩn yɛ adɩdaasɩn mʋ nɩɩ ɩ man sʋ tɔnɔ, kɛ fʋ yɛgɛ kabwaarɛ‐sun danbɩrasa ɩ dɩn fʋ.
7 Não perca tempo discutindo mitos profanos e crendices absurdas. Em vez disso, exercite-se na devoção.
8 Nyɩmɩsa n‐yɩɩ kɩtɛɛŋɛ tɔ mʋ, ɩɩ sa mʋ tɔnɔ gbɛrɛɛ kʋ, amaa kabwaarɛ‐sun danbɩrasa ɩɩ bɩya mʋ tɔnɔ kʋtɔ kʋmaa nɩmʋ tɔ, lɩɩ fɛɛ ɩɩ sa mʋ nkpa nbɩɩnbɩɩ kakyɩna nɩmʋ tɔ yɛ nkpa kakpaa kakyɩna mʋ nɩɩ kii biti kɩ ba mʋ.
8 “O exercício físico tem algum valor, mas exercitar-se na devoção é muito melhor, pois promete benefícios não apenas nesta vida, mas também na vida futura.”
9 Katɔwɛ nɩmʋ gyɛ kesintin nɩn, nɩɩ i tiri fɛɛ ɔkʋmaa nɩmʋ ɔ kɔɔlɛ ɩmʋ gyii.
9 Essa é uma afirmação digna de confiança, e todos devem aceitá-la.
10 Ɩnɩmʋ sʋ an payɩ ansi an sun kusun gaa, lɩɩ fɛɛ an taa anɛ tamaa gyaga Ɩbwaarɛ mʋ nɩɩ ɔ tɛ kakpaa, nɩɩ ɔ gyɛ Ɔmɔlɩgɛpʋ sa asa kpini mʋ, fɔnfɔn bamʋ nɩɩ ba kɔɔlɛ mʋ gyii mʋ.
10 Trabalhamos arduamente e continuamos a lutar porque nossa esperança está no Deus vivo, o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Kaapʋ bamʋ atɔ nɩmʋ, kɛ fʋ yɩlɛ bamʋ sʋ fɛɛ ba buu ɩmʋ.
11 Ensine estas coisas e insista nelas.
12 Man yɛgɛ ɔkʋ ɔ kɩɩ fʋ fɛɛrɛ fɛɛ fʋ maa gyɛ kebii sʋ. Amaa yɛgɛ fʋ katɔwɛ, yɛ fʋ kɩbaabʋtɔ, yɛ fu kebiti, yɛ fʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii, yɛ fʋ kyɩrɛkyɩrɛ kakyɩna mʋ ɩ waa asɩn kaalasa sa akɔɔlɛ‐gyipu mʋ.
12 Não deixe que ninguém o menospreze porque você é jovem. Seja exemplo para todos os fiéis nas palavras, na conduta, no amor, na fé e na pureza.
13 Pɔyɩ kɛ n ba mʋ, taa fʋ n‐yɩɩ sa Asɩnkyan yɩlasa mʋ kɩkaragɛ sakyɔ tɔ, kɛ fʋ tɔwɛ abwaarɛsɩn, kɛ fʋ kaapʋ ɩmʋ.
13 Até minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, ao encorajamento e ao ensino.
14 Man kan kina fʋ kakɛɛ mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ bɔla kɩlɛɛkaapʋ asɩn mʋ sʋ sa fʋ, saŋa mʋ nɩɩ Krisito kʋbʋ abɩlɩsa ba taa abaa gyaga fʋ sʋ kʋlɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ sa fʋ mʋ.
14 Não descuide do dom que recebeu por meio de profecia quando os presbíteros impuseram as mãos sobre você.
15 Kɩta ɩmʋ tɔ kɛ fʋ taa fʋ n‐yɩɩ kpini sa ɩmʋ kɩwaa tɔ, kɛ ɔkʋmaa nɩmʋ o wu kanan mʋ nɩɩ fii kpee ansi tɔ fʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii tɔ.
15 Dedique total atenção a essas questões. Entregue-se inteiramente a suas tarefas, para que todos vejam seu progresso.
16 Baa fʋ da fʋ n‐yɩɩ sʋ yɛ fʋ Abwaarɛsɩn kɩkaapʋ mʋ sʋ. Baa fʋ maa sʋ, lɩɩ fɛɛ nɩɩ fʋ kan waa kanɩn mʋ, fii biti fʋ mɔlɩgɛ fʋ n‐yɩɩ yɛ bamʋ nɩɩ bee nu fʋ asɛ mʋ.
16 Fique atento a seu modo de viver e a seus ensinamentos. Permaneça fiel ao que é certo, e assim salvará a si mesmo e àqueles que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.