1 Timóteo 4

Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ mʋ bugi tɔ tɔwɛ yɛ nkɛ laalaalʋwɛ mʋ tɔ mʋ, akʋ bee biti ba ba yɛgɛ bamʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii mʋ, kɛ ba buu n‐yaayu libi antɩŋɛsa mʋ yɛ nbwɩɩ libi kɩkaapʋ mʋ.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Falɛ kɩkaapʋ mʋ lɩɩ antɩŋɛsa nnɔ nnyɔ‐nnyɔ wuya ana mʋ asɛ nɩn. Bɛɛ kɩɩ ansi bɛɛ tɩŋɛ antɩŋɛsa yɛgɛ bamʋ nkɔlɔ mɛɛ ŋmaa bamʋ.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Ba bɩla bee tii asa ɔkpa fɛɛ ba man kili, kɛ ba man gyii agyitɔ kʋ. Amaa Ɩbwaarɛ ɩ tʋʋ falɛ agyitɔ nɩmʋ sa fɛɛ, mʋ asa mʋ nɩɩ ba kɔɔlɛ mʋ gyii, nɩɩ be nyi kesintin mʋ, ba kɔɔlɛ ɩmʋ abaa anyɔ kɛ ba taa afwaala sa Ɩbwaarɛ.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Lɩɩ fɛɛ kʋtɔ kʋmaa mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ tʋʋ mʋ bʋrɔn, nɩɩ ɩ man dagaa fɛɛ a kina ɩmʋ tɔ ɩkʋ, ɩ dagaa fɛɛ a kɔɔlɛ ɩmʋ kɛ a taa afwaala sa Ɩbwaarɛ.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Kpalɩ fɛɛ Ɩbwaarɛ asɩn yɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ mʋ lɔŋɔ ɩmʋ sa kigyii.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Nɩɩ fɩɩ kan fɩɩ kaapʋ fʋ‐daa ana yɛ fu‐supu ana falɛ asɩn nɩmʋ mʋ, fii biti fʋ baa fʋ gyɛ Krisito Yesu kɩyaafɔlɛ danbɩrasa, fɛɛ fʋ maa dan kesintin asɩn danbɩrasa kɩkɔɔlɛ‐gyii yɛ kɩkaapʋ danbɩrasa mʋ nɩɩ fii buu mʋ.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Lɛɛ fʋ n‐yɩɩ lɩɩ asɩrɩkpan ikisii‐sɩn yɛ adɩdaasɩn mʋ nɩɩ ɩ man sʋ tɔnɔ, kɛ fʋ yɛgɛ kabwaarɛ‐sun danbɩrasa ɩ dɩn fʋ.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Nyɩmɩsa n‐yɩɩ kɩtɛɛŋɛ tɔ mʋ, ɩɩ sa mʋ tɔnɔ gbɛrɛɛ kʋ, amaa kabwaarɛ‐sun danbɩrasa ɩɩ bɩya mʋ tɔnɔ kʋtɔ kʋmaa nɩmʋ tɔ, lɩɩ fɛɛ ɩɩ sa mʋ nkpa nbɩɩnbɩɩ kakyɩna nɩmʋ tɔ yɛ nkpa kakpaa kakyɩna mʋ nɩɩ kii biti kɩ ba mʋ.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Katɔwɛ nɩmʋ gyɛ kesintin nɩn, nɩɩ i tiri fɛɛ ɔkʋmaa nɩmʋ ɔ kɔɔlɛ ɩmʋ gyii.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Ɩnɩmʋ sʋ an payɩ ansi an sun kusun gaa, lɩɩ fɛɛ an taa anɛ tamaa gyaga Ɩbwaarɛ mʋ nɩɩ ɔ tɛ kakpaa, nɩɩ ɔ gyɛ Ɔmɔlɩgɛpʋ sa asa kpini mʋ, fɔnfɔn bamʋ nɩɩ ba kɔɔlɛ mʋ gyii mʋ.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Kaapʋ bamʋ atɔ nɩmʋ, kɛ fʋ yɩlɛ bamʋ sʋ fɛɛ ba buu ɩmʋ.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Man yɛgɛ ɔkʋ ɔ kɩɩ fʋ fɛɛrɛ fɛɛ fʋ maa gyɛ kebii sʋ. Amaa yɛgɛ fʋ katɔwɛ, yɛ fʋ kɩbaabʋtɔ, yɛ fu kebiti, yɛ fʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii, yɛ fʋ kyɩrɛkyɩrɛ kakyɩna mʋ ɩ waa asɩn kaalasa sa akɔɔlɛ‐gyipu mʋ.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Pɔyɩ kɛ n ba mʋ, taa fʋ n‐yɩɩ sa Asɩnkyan yɩlasa mʋ kɩkaragɛ sakyɔ tɔ, kɛ fʋ tɔwɛ abwaarɛsɩn, kɛ fʋ kaapʋ ɩmʋ.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Man kan kina fʋ kakɛɛ mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ bɔla kɩlɛɛkaapʋ asɩn mʋ sʋ sa fʋ, saŋa mʋ nɩɩ Krisito kʋbʋ abɩlɩsa ba taa abaa gyaga fʋ sʋ kʋlɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ sa fʋ mʋ.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Kɩta ɩmʋ tɔ kɛ fʋ taa fʋ n‐yɩɩ kpini sa ɩmʋ kɩwaa tɔ, kɛ ɔkʋmaa nɩmʋ o wu kanan mʋ nɩɩ fii kpee ansi tɔ fʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii tɔ.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Baa fʋ da fʋ n‐yɩɩ sʋ yɛ fʋ Abwaarɛsɩn kɩkaapʋ mʋ sʋ. Baa fʋ maa sʋ, lɩɩ fɛɛ nɩɩ fʋ kan waa kanɩn mʋ, fii biti fʋ mɔlɩgɛ fʋ n‐yɩɩ yɛ bamʋ nɩɩ bee nu fʋ asɛ mʋ.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.