3 João 1

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ʉj mʉjja̱ꞌa̱y Fwank. Nduknigejxypyʉdsʉ tya̱dʉ neky mij, Gayʉ diꞌibʉts njantsytsyejpy tʉyꞌa̱jtʉn mʉʉt.
1 Eu, o presbítero, escrevo a Gaio, meu amigo querido, a quem amo na verdade.
2 Pes mʉguꞌugítʉ, nꞌamdeebyʉts ja Dios es oy mʉk mꞌítʉt, dʉꞌʉn éxtʉm oy mꞌity mweꞌemy mʉdʉ Dios.
2 Amado, espero que você esteja bem e fisicamente tão sadio quanto é forte em espírito.
3 Pes xondákpʉts mʉk ko myiindʉ niduꞌugʉty ja nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm es xytyukmʉmadya̱ꞌa̱ktʉts ko mij xypyadúñ ja tʉyꞌa̱jtʉn.
3 Alguns dos irmãos regressaram e me deixaram muito alegre quando falaram de sua fidelidade e de como você vive de acordo com a verdade.
4 Ni tits niꞌigʉ xykyayajxondaꞌaky kots nnijawʉ ko nꞌuꞌungʉdyʉts ꞌyittʉ ma̱ ja tʉyꞌa̱jtʉn.
4 Eu não poderia ter maior alegria que saber que meus filhos têm seguido a verdade.
5 Mʉguꞌugítʉ, oy xytyuñ ko xypyudʉkʉ ja nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm, es niꞌigʉ pʉ́nʉty wiink tsoo tsoꞌondʉp.
5 Amado, você é fiel quando cuida dos irmãos que passam por aí, embora não os conheça.
6 Yʉꞌʉjʉty kʉꞌʉm tʉ tmadya̱ꞌa̱ktʉ ma̱ mʉbʉjkpʉtʉjk ñaymyúkʉdʉ wiꞌix xytsyojktʉ. Es oy xytyuñ mʉt ko xypyudʉ́kʉdʉ ma̱ tyuꞌuyoꞌoydyʉ, mʉt ko Dios tsyejpy es dʉꞌʉn xytyúnʉt.
6 Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
7 Pes yʉꞌʉjʉty jyʉdittʉ tmʉdundʉ Jesukristʉ es tka̱jxwa̱ꞌxtʉ Jesukristʉ ꞌyayuk ma̱jaty ja ja̱ꞌa̱yʉty, es ni tkaꞌꞌaxá̱jʉdʉ pudʉjkʉn ma̱ tadʉ ja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ kyaj tꞌaxá̱jʉdʉ Jesukristʉ.
7 Pois eles viajam a serviço do Senhor e não aceitam coisa alguma dos que são de fora.
8 Pa̱a̱ty ʉdsa̱jtʉm xypyátʉm es nbudʉjkʉm, mʉt ko dʉꞌʉn mʉʉt tiꞌigyʉ nmʉduꞌunʉm ja Dios.
8 Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.
9 Dʉꞌʉnʉts tʉ nnijayʉ ja mʉbʉjkpʉtʉjk diꞌibʉ naymyujkʉdʉp ma̱ mij, per jap ꞌyityʉ tadʉ Diótrefes diꞌibʉ timꞌanaꞌama̱a̱mp es kyaj tkuydyuna̱ꞌa̱ñ éxtʉmts njaꞌꞌanʉʉmʉ.
9 Escrevi à igreja sobre isso, mas Diótrefes, que gosta de ser o mais importante, se recusa a receber-nos.
10 Pa̱a̱ty kots njʉjpta̱ꞌa̱gʉt, net ndukmʉmadya̱ꞌa̱ktʉt nidʉgekyʉ miidsʉty éxtʉmts ʉʉdsʉty xyñibiꞌtska̱jxʉdʉ, xyñiꞌoo xyñiya̱a̱xʉdʉ mʉt ja andakʉngyʉjxm; es mʉdʉ tya̱a̱dʉ kyajyʉm jyotkʉdaꞌaky, nan ni jaꞌa tkaꞌꞌaxa̱jʉ ja nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm diꞌibʉ nʉjxtʉp yaꞌʉxpʉjkpʉ, es kyaj tkupeky esʉ wiinkpʉ ꞌyaxá̱jʉdʉt. Es pʉnaty ꞌyaxa̱jʉyándʉp, ꞌyʉxwojppʉdseempy tsa̱jptʉgóty.
10 Quando eu for, relatarei algumas das coisas que ele tem feito, bem como suas acusações maldosas contra nós. Ele não apenas se recusa a acolher os irmãos, mas também impede outros de ajudá-los. E, quando o fazem, ele os expulsa da igreja.
11 Mʉguꞌugítʉ, katʉ xypyadúñ ja axʉʉkpʉ ijxpajtʉn. Padún ja oybyʉ. Diꞌibʉ oy tyiimpy, Dios jaꞌaꞌa̱jtʉp; per diꞌibʉ tyiimpy ja axʉʉkpʉ, kyaj tkaꞌixyꞌaty ja Dios.
11 Amado, não deixe que esse mau exemplo o influencie, mas siga apenas o que é bom. Quem faz o bem prova que é filho de Deus; quem faz o mal prova que não conhece a Deus.
12 Byeen yajxón tnimadya̱ꞌa̱ktʉ nidʉgekyʉ ko Demetryʉ jyikyꞌaty tʉyꞌa̱jtʉn mʉʉt. Es tʉyꞌa̱jtʉn yʉꞌʉ, mʉt ko jyikyꞌaty éxtʉm ja Dios ttseky. Nandʉꞌʉn ʉʉdsʉty nnika̱jxpajttʉptsʉ tya̱a̱dʉ, es mij mnija̱ꞌa̱p ko kyajts nꞌanda̱ꞌa̱ktʉ.
12 Todos, incluindo a própria verdade, falam bem de Demétrio. Nós dizemos o mesmo a respeito dele, e você sabe que falamos a verdade.
13 Máyñʉmts miits njaꞌꞌanʉʉmʉya̱ꞌa̱ndʉ, per kyajts nja̱ꞌa̱yaꞌañ ma̱ tya̱dʉ neky,
13 Tenho muito mais a lhe dizer, mas não quero fazê-lo com pena e tinta,
14 nʉjxa̱a̱mbʉts kʉꞌʉm ma̱ mij es nmʉtmadya̱ꞌa̱ga̱ꞌa̱ñ wingʉꞌʉm agʉꞌʉm.
14 pois espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Dios myajjotkujkꞌátʉdʉp. Nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm diꞌibʉ yam mduknigáxʉdʉ Dioskajxy. Tunʉ mayꞌa̱jtʉn, moꞌoydyʉ niꞌamukʉ Dioskajxy diꞌibáty jap ma̱ mij.
15 A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.