3 João 1
ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs NVT
1 Aneeta Jɔn o keen mayan ole o tuwento kayeedekin waragɛ nico ineet Gayuz o kareezin didi ɔrɔɔt.
1 Eu, o presbítero, escrevo a Gaio, meu amigo querido, a quem amo na verdade.
2 Laŋo o kareezin, kajinekin gɔɔn naana ineet Jook, ka kobonta kaala dook ŋaatun, ka buk nyak niina ɛlɛ ci abon kiyo kaga naana abonanin ziniz tuwɛnta o.
2 Amado, espero que você esteja bem e fisicamente tão sadio quanto é forte em espírito.
3 Katalnɛ zin ɔrɔɔt ɛlɛ, eeci iiten baal avuni ɔl o tuwento ogɛn ŋaato e, ivita udukta niigi tuwɛn unun een didi kiyo didi ano niina laadun zɔɔz o Joowo een didi o.
3 Alguns dos irmãos regressaram e me deixaram muito alegre quando falaram de sua fidelidade e de como você vive de acordo com a verdade.
4 Katalnɛ zin ɔrɔɔt ɛlɛ giye ci kaziiknɛ dɔl ogan tuwento abaai baayiz o Joowo een didi o.
4 Eu não poderia ter maior alegria que saber que meus filhos têm seguido a verdade.
5 Laŋo ween didi, agoon gi ci abon Joowa ɔrɔɔt ɛlɛ giye ci atirtɛ gotonogu o tuwento, mayo nuun ŋaan ga laadun niina nɔɔgɔ o.
5 Amado, você é fiel quando cuida dos irmãos que passam por aí, embora não os conheça.
6 Ivita zin uduktak niigi gɔnɔgi o tuwento ŋaato reezinɛt unun. Abona zin atiriti niina nɔɔgɔ nɔkɔ keronnye cineeŋ o gole ci atalnin Jooi.
6 Eles falaram à igreja daqui a respeito de sua amizade afetuosa. Peço que continue a suprir as necessidades deles de modo agradável a Deus.
7 Eeci niigi ɛɛrɔn ka kuuwayit zɔɔz o Kiristo, ma alaŋ agama niigi tirtɛn ole o ŋaan kutuwit Jook.
7 Pois eles viajam a serviço do Senhor e não aceitam coisa alguma dos que são de fora.
8 Abona zin naaga ɔl o tuwento katirit ɔl nicoko, ka buk kodoye naaga dook ki nɔɔgɔ liŋliŋonte o uuwayi niigi kaviyak o Joowo een didi.
8 Assim, nós mesmos devemos sustentá-los, a fim de nos tornarmos seus cooperadores quando eles ensinarem a verdade.
9 Kayeedei iiten baale waragɛ ci miliny ɔl o tuwento ŋinaante, bar Ditarapoz o arɔɔŋ kanyek ɛlɛ kizi alaan, alaŋ arɔɔŋ kiziik zɔɔz ci kaduwai naana nɔɔnɔ o.
9 Escrevi à igreja sobre isso, mas Diótrefes, que gosta de ser o mais importante, se recusa a receber-nos.
10 Zin tiŋeere mã kakɔ, ŋaan kaduwakuŋ kaal o gɛr agɔɔn niini, ki momoz o amomozet, been vɔlɔŋ o akanet niini ageet. Alaŋ zin bar agɔɔn kaal nicoko doon, bar buk abor niini ɔl o tuwento ɛɛrɔn ŋaati avunakɛ niigi nɔɔnɔ ole onin. Ma buk alam niini ɔl o arɔɔŋ kitiritit gɔnɔgi ci ɛɛrɔn o. Mã atirit ɛɛti kɛɛrɔn, agernyek niini nɔɔnɔ, ma arɔɔŋ kɔtɔɔk nɔɔnɔ ole o tuwento.
10 Quando eu for, relatarei algumas das coisas que ele tem feito, bem como suas acusações maldosas contra nós. Ele não apenas se recusa a acolher os irmãos, mas também impede outros de ajudá-los. E, quando o fazem, ele os expulsa da igreja.
11 Laŋo ween didi, má ayayiz zin niina ɔl ci agɔɔn kaal ci gɛr o, bar yayiz ɔl ci agɔɔn kaal ci abon. Eeci ɛɛti ci agɔɔn kaal ci abon, niini eet ci Joowo. Maje ɛɛti ci agɔɔn kaal ci gɛr, ŋaan niini kaga Jook been nɛɛn.
11 Amado, não deixe que esse mau exemplo o influencie, mas siga apenas o que é bom. Quem faz o bem prova que é filho de Deus; quem faz o mal prova que não conhece a Deus.
12 Azɔɔz ɔl dook kaal ci abon ci anaati niigi Dimitiros. Mazin didi kaal o agɔɔn niini ayelza tuwɛn onin Joowa. Ma kagaya naaga buk zɔɔz nici zɔɔz ceen didi, eeci kicinta naaga buk liŋliŋɔn onin. Ma buk agayetu niiga ageeta gi ci kaduwana naaga gi ceen didi.
12 Todos, incluindo a própria verdade, falam bem de Demétrio. Nós dizemos o mesmo a respeito dele, e você sabe que falamos a verdade.
13 Kanyei kaal ci meelik karooŋ kuduwayin. Alaŋ zin karooŋ kɛtɛyɛɛt waragɛwa.
13 Tenho muito mais a lhe dizer, mas não quero fazê-lo com pena e tinta,
14 Eeci karooŋ kiyiik taman kook kicinin naana alya ka kɔzɔɔztɔ naana ki ineet utugetine ogaac ɛlɛ.
14 pois espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Abon bai abaai yaak. Azaayin laŋotugune dook ŋaato. Zaaweyet zin buk niiga laŋotigaacak dook ŋinaante.
15 A paz seja com você. Seus amigos daqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações pessoais a cada um dos amigos daí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.