Salmos 80

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O Israelia geghuvir gumazim, nɨ deravɨra e barakigh.
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Nɨ Efraim ko, Benjamin ko, Manase, men anababar ovavir boriba, nɨ uabɨ men akagh.
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 O God, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim.
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Nɨ e gamizɨ, e bretɨn mɨn uan temeriba apava,
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Nɨ gumazir en boroghɨn itibar arirazɨ, me iza en nguazim iniasa uariv sosi.
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 O Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Nɨ uan gumazamiziba wainɨn ikarɨzimɨn mɨn Isipɨn me asigha me inigha ize.
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Nɨ wainɨn ikarɨzir kam bagha nguazim azenegha anekara.
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Wainɨn ikarɨzir kam aghua, ekɨva an dughuazim mɨghsɨaba bar ada aghuazɨ,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 An aghariba aghua ghua Mediterenianɨn Ongarir Ekiamɨn tugha,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 Nɨ datɨrɨghɨn manmaghsua wainɨn azenim avɨnizir dɨvazim bar anekaragharɨki?
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Dar atiaba a dɨkabɨntɨ,
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 O Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uam e gɨnɨghnɨgh,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 Nɨ uabɨ uan agharir guvimɨn wainɨn ikarɨzir kam akara.
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 En apaniba anetugha a isa avim mɨkɨnigha gɨfa.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Nɨn gumazamizir nɨ ua bagha inabaziba,
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Nɨ kamagh damightɨ e uam akɨrim ragh nɨ gasan kogham.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim,
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.