Salmos 80

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O Israelia geghuvir gumazim, nɨ deravɨra e barakigh.
1 Tu, que és pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho; tu, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 Nɨ Efraim ko, Benjamin ko, Manase, men anababar ovavir boriba, nɨ uabɨ men akagh.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 O God, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim.
4 Ó Senhor Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Nɨ e gamizɨ, e bretɨn mɨn uan temeriba apava,
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas, e lhes dás a beber lágrimas com abundância.
6 Nɨ gumazir en boroghɨn itibar arirazɨ, me iza en nguazim iniasa uariv sosi.
6 Tu nos pões em contendas com os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 O Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ,
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Nɨ uan gumazamiziba wainɨn ikarɨzimɨn mɨn Isipɨn me asigha me inigha ize.
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora os gentios, e a plantaste.
9 Nɨ wainɨn ikarɨzir kam bagha nguazim azenegha anekara.
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela deitasse raízes, e encheu a terra.
10 Wainɨn ikarɨzir kam aghua, ekɨva an dughuazim mɨghsɨaba bar ada aghuazɨ,
10 Os montes foram cobertos da sua sombra, e os seus ramos se fizeram como os formosos cedros.
11 An aghariba aghua ghua Mediterenianɨn Ongarir Ekiamɨn tugha,
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
12 Nɨ datɨrɨghɨn manmaghsua wainɨn azenim avɨnizir dɨvazim bar anekaragharɨki?
12 Por que quebraste então os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Dar atiaba a dɨkabɨntɨ,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 O Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uam e gɨnɨghnɨgh,
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vide;
15 Nɨ uabɨ uan agharir guvimɨn wainɨn ikarɨzir kam akara.
15 E a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 En apaniba anetugha a isa avim mɨkɨnigha gɨfa.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Nɨn gumazamizir nɨ ua bagha inabaziba,
17 Seja a tua mão sobre o homem da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Nɨ kamagh damightɨ e uam akɨrim ragh nɨ gasan kogham.
18 Assim nós não te viraremos as costas; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim,
19 Faze-nos voltar, Senhor Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.