Salmos 80
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 O Israelia geghuvir gumazim, nɨ deravɨra e barakigh.
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 Nɨ Efraim ko, Benjamin ko, Manase, men anababar ovavir boriba, nɨ uabɨ men akagh.
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 O God, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim.
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 Nɨ e gamizɨ, e bretɨn mɨn uan temeriba apava,
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 Nɨ gumazir en boroghɨn itibar arirazɨ, me iza en nguazim iniasa uariv sosi.
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 O Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uamategh e inigh izɨtɨ,
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 Nɨ uan gumazamiziba wainɨn ikarɨzimɨn mɨn Isipɨn me asigha me inigha ize.
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 Nɨ wainɨn ikarɨzir kam bagha nguazim azenegha anekara.
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 Wainɨn ikarɨzir kam aghua, ekɨva an dughuazim mɨghsɨaba bar ada aghuazɨ,
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 An aghariba aghua ghua Mediterenianɨn Ongarir Ekiamɨn tugha,
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 Nɨ datɨrɨghɨn manmaghsua wainɨn azenim avɨnizir dɨvazim bar anekaragharɨki?
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 Dar atiaba a dɨkabɨntɨ,
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 O Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ uam e gɨnɨghnɨgh,
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 Nɨ uabɨ uan agharir guvimɨn wainɨn ikarɨzir kam akara.
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 En apaniba anetugha a isa avim mɨkɨnigha gɨfa.
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 Nɨn gumazamizir nɨ ua bagha inabaziba,
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 Nɨ kamagh damightɨ e uam akɨrim ragh nɨ gasan kogham.
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 O God, nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim,
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.