Salmos 72
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NAA
1 O God, nɨ uan arazir aghuiba deravɨra atrivim geghan.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Eghtɨ a nɨn gumazamiziba ko gumazir onganarazibagh amiba,
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Nɨ men ingangaribar aven bizir aghuir avɨribar amutɨ,
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Atrivim deragh onganarazibagh amir gumazamizibar akurvagh men osɨmtɨziba akɨram.
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 O God, kɨ kamaghɨn nɨn azai.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Nɨ atrivim damightɨ a gumazir aghuimɨn mɨn ikɨtɨ,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 A ikɨvɨra ikiamin dughiar kam, gumazamiziba arazir aghuimra gɨn mangam.
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 An atrivimɨn ikɨ ongarimɨn roghɨra itir gumazamiziba ko saghon itiba, a me gativagh men ganam.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Atrivir kamɨn apanir maba dɨpaba puvatɨzir danganimɨn ikɨ a bagh teviba apɨram.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Spenɨn kantrin atriviba ko arighatɨzibar atriviba, me bizir aghuiba a danɨngam.
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Atriviba bar izɨ a bagh teviba apɨram.
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Guizbangɨra, an onganarazibagh amir gumazamizibar dɨmdiaba baragha men akurvasi.
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Gumazamizir onganarazibagh amua gavgaviba puvatɨziba,
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Gumazamizir arazir kurabagh amiba, me gasɨghasɨgh me abɨnsɨ damutɨ,
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Atrivimɨn ikɨrɨmɨrim a ruaragham.
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Dagher avɨriba Lebanonɨn kantrin otivi moghɨn, gumazamizibar azenibar otiv.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Gumazamiziba, atrivir kamɨn ziam gɨnamangan kogham.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 E Israelian Ikiavɨra Itir Godɨn ziam fam.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 E zurara an ziar aghuir kam fɨvɨra ikiam.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Kar Jesin otarim Devit,
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.