Oséias 7
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 “Kɨ Israelia damutɨ me ua deraghasa ifonge. Ezɨ puvatɨ.
1 A iniqüidade de Efraim foi desvendada, bem como a maldade de Samaria, porque cometem fraudes. O ladrão penetra nas casas, e a quadrilha de salteadores anda por aí impunemente.
2 Kɨ men arazir kuraba gɨn amadaghan kogham. Puvatɨgham.
2 Não é com sinceridade que dizem que me lembro de todas as suas maldades. Agora suas más obras os envolvem, e eu os tenho diante de meus olhos.
3 Egha Ikiavɨra Itir God kamaghɨn mɨgei:
3 Alegram o rei com suas maldades, e os príncipes com suas mentiras.
4 Me bar poroghamiba tintinibar uari bakɨa uari koma akuir gumazamiziba.
4 São todos uns adúlteros, semelhantes a um forno aceso; o padeiro cessa de atiçar o fogo depois que trabalhou a massa, até que esta se levede.
5 Atrivim isar ekiam gamir dughiamɨn, a uan gumazir dapaniba ko,
5 O dia de nosso rei, os príncipes o profanam com o calor do vinho. Conseguirá sua mão deter os insolentes? Quando conspiram, seu coração é como um forno;
6 Men nɨghnɨzir me bizir kuram damuasa amim,
6 toda a noite dorme o calor de seu ressentimento, mas pela manhã ele queima com uma chama viva.
7 “Me bret tuamin danganimɨn mɨn puvɨra anɨngaghegha,
7 Todos eles ardem como um forno e consomem os seus juízes. Todos os seus reis caíram, sem que nenhum deles me tenha invocado.
8 Egha Ikiavɨra Itir God kamaghɨn mɨgei:
8 Efraim mistura-se com os outros povos, Efraim é uma torta que não foi virada.
9 Israelia kantrin igharaziba ko pozir arazir kam, a men gavgavim abɨragha gɨfa,
9 Estrangeiros o consomem sem que ele se dê conta; as cãs se lhe multiplicam, sem que ele o perceba.
10 Israelian arazir akaba batozim me isa kot gatɨ.
10 A arrogância de Israel dá testemunho contra ele; não se voltam para o Senhor, seu Deus, e, apesar de tudo, não o buscam.
11 Efraimia, mati kuarazir onganir mam, egha tintinimɨn uari akuri.
11 Efraim é como uma pomba ingênua, sem inteligência; apelam para o Egito, vão à Assíria...
12 Egh dughiar me mɨghɨ mangamimɨn,
12 Se ali forem, estenderei sobre eles a minha rede, prendê-los-ei como aves do céu e os punirei para advertência de sua assembléia.
13 “Mevzika! Me bar ikuvigham.
13 Ai deles, porque fogem de mim! Serão arruinados porque se afastam de mim. Enquanto eu os queria salvar, proferiam mentiras contra mim.
14 Me ifara na ko mɨgei, egha gumazir na gɨfozir puvatɨzibar mɨn
14 Não me invocam do fundo de seu coração, mas se lamentam em seus leitos; laceram-se pelo trigo e pelo vinho, e revoltam-se contra mim.
15 Guizbangɨra, kɨrara men akurazɨ, me ekevegha gavgafi.
15 Eu os adverti e fortifiquei seus braços, mas eles meditam o mal contra mim.
16 Osɨmtɨzibar dughiabar, me uarir akurvaghasa na bagh izir pu.
16 Não é para o Altíssimo que eles se voltam, são como um arco desarmado; seus chefes cairão pela espada em punição de sua língua, e rir-se-á deles na terra do Egito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.