Jó 40
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Jopɨn azai:
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 “Jop, kɨ Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨn mɨgɨrɨgɨaba na ko mɨsosi?
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 Jop kamaghɨn Ikiavɨra Itir God ikara:
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 “Kɨ pura bizir kɨnim.
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Kɨ mɨgɨrɨgɨar bar avɨrim gami,
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 Ezɨ Ikiavɨra Itir God amɨnir ekiam ko amozimɨn aven ikia, kamaghɨn Jopɨn akam ikaragha ghaze:
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 “Jop, nɨ guizɨn gumazimɨn mɨn tugh,
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 Nɨ mɨgɨa ghaze, nɨn araziba derazɨ nɨ gavgafi.
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Nɨn gavgavim ko nan gavgavim ti magh ghu?
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 “Nɨ kamaghɨn otivsɨ, nan danganim inigh, egh nan atrivimɨn kurkazir aghuiba inigh dar aghuigh,
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Egh nɨ gantɨ gumazamiziba uan ziaba fɨtɨ,
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 Nɨ gumazamizir akaba batozibar gan me dɨkabɨn.
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Egh Oveaghuezibar Nguibamɨn, kalabuziar danganimɨn me arɨkigh.
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 Nɨ bizir kabar amightɨ, kɨ nɨn ziam fɨ suam,
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 Ikiavɨra Itir God ua kamaghɨn mɨgɨa ghaze:
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 Dar namnaba bar ekevegha bar gavgafi.
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 Dar ipeba tuivigha gavgafi, mati sidan temeba,
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 Dar aghariba bar gavgafi, egha mati brasɨn gavgavimɨn ingarizir ainba.
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 Kɨ God, kɨ ingarizir asɨzibar tongɨn, hipopotamusba bar me gafira.
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 “Hipopotamusba apir graziba, da mɨghsɨabar iti.
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 Hipopotamusba temer dɨkoniba itibar apebabar irav iti,
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 Egha da temer dɨpar mɨriabar itibar aguabar apengan mogava avughsi.
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Aperiam otogh pamten ivemartɨ, da atiatingan kogham.
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Tinara dar suiragh da ikegham?
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.