Jó 40

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Jopɨn azai:
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 “Jop, kɨ Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨn mɨgɨrɨgɨaba na ko mɨsosi?
2 Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argüi a Deus, responda a estas coisas.
3 Jop kamaghɨn Ikiavɨra Itir God ikara:
3 Então Jó respondeu ao Senhor, e disse:
4 “Kɨ pura bizir kɨnim.
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.
5 Kɨ mɨgɨrɨgɨar bar avɨrim gami,
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Ezɨ Ikiavɨra Itir God amɨnir ekiam ko amozimɨn aven ikia, kamaghɨn Jopɨn akam ikaragha ghaze:
6 Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
7 “Jop, nɨ guizɨn gumazimɨn mɨn tugh,
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Nɨ mɨgɨa ghaze, nɨn araziba derazɨ nɨ gavgafi.
8 Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
9 Nɨn gavgavim ko nan gavgavim ti magh ghu?
9 Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?
10 “Nɨ kamaghɨn otivsɨ, nan danganim inigh, egh nan atrivimɨn kurkazir aghuiba inigh dar aghuigh,
10 Orna-te, pois, de excelência e dignidade, e veste-te de glória e de esplendor.
11 Egh nɨ gantɨ gumazamiziba uan ziaba fɨtɨ,
11 Derrama as inundações da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Nɨ gumazamizir akaba batozibar gan me dɨkabɨn.
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão.
13 Egh Oveaghuezibar Nguibamɨn, kalabuziar danganimɨn me arɨkigh.
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
14 Nɨ bizir kabar amightɨ, kɨ nɨn ziam fɨ suam,
14 Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Ikiavɨra Itir God ua kamaghɨn mɨgɨa ghaze:
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.
16 Dar namnaba bar ekevegha bar gavgafi.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 Dar ipeba tuivigha gavgafi, mati sidan temeba,
17 Ele enrija a sua cauda como o cedro; os nervos das suas coxas são entretecidos.
18 Dar aghariba bar gavgafi, egha mati brasɨn gavgavimɨn ingarizir ainba.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, as suas costelas como barras de ferro.
19 Kɨ God, kɨ ingarizir asɨzibar tongɨn, hipopotamusba bar me gafira.
19 Ele é obra prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu da sua espada.
20 “Hipopotamusba apir graziba, da mɨghsɨabar iti.
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 Hipopotamusba temer dɨkoniba itibar apebabar irav iti,
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e no pântano.
22 Egha da temer dɨpar mɨriabar itibar aguabar apengan mogava avughsi.
22 Os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Aperiam otogh pamten ivemartɨ, da atiatingan kogham.
23 Eis que se um rio trasborda, ele não treme; sente-se seguro ainda que o Jordão se levante até a sua boca.
24 Tinara dar suiragh da ikegham?
24 Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.