Salmos 61
mri2012 (MRI2012) vs NVI
1 Whakarongo, e te Atua, ki tāku karanga;
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 Ka karanga ahau ki a koe i te pito o te whenua,
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 He piringa hoki koe mōku;
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Ka noho ahau ki tōu tapenākara ake ake,
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 Kua rongo nei hoki koe, e te Atua i āku kupu taurangi,
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 Ka whakaraneatia e koe ngā rā o te kīngi;
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 E noho ia i te aroaro o te Atua ake ake;
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 Pēnei ka hīmene ahau ki tōu ingoa ake ake;
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.