Salmos 2

mri2012 (MRI2012) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He aha ka nana ai ngā tauiwi,
1 Por que as nações se enfurecem tanto? Por que perdem seu tempo com planos inúteis?
2 Whakatika mai ana ngā kīngi o te whenua,
2 Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o S e contra seu ungido.
3 “Kia motumotuhia e tātou ā rāua here,
3 “Vamos quebrar estas correntes!”, eles dizem. “Vamos nos libertar da escravidão!”
4 Ko ia kei te rangi e noho ana, ka kata ia;
4 Aquele que governa nos céus ri; o Senhor zomba deles.
5 Nā, ka kōrero ia ki a rātou me te riri anō;
5 Então, em sua ira, ele os repreende e, com sua fúria, os aterroriza.
6 “Ahakoa rā ka whakawahia e ahau tāku kīngi
6 Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte”.
7 Māku e whakapuaki te kupu:
7 O rei proclama o decreto do S enhor : “O S hoje eu o gerei.
8 Īnoi ki ahau, ā, ka hoatu e ahau ki a koe ngā tauiwi hei kāinga mōu,
8 Basta pedir e lhe darei as nações como herança, a terra inteira como sua propriedade.
9 Ka wāwāhi koe i a rātou ki te whiu rino,
9 Você as quebrará com cetro de ferro e as despedaçará como vasos de barro’”.
10 Nā, kia mahara rā, e ngā kīngi;
10 Portanto, reis, sejam prudentes! Aceitem a advertência, governantes da terra!
11 Mahi atu ki a Ihowā i runga i te wehi,
11 Sirvam ao S enhor com temor, alegrem-se nele com tremor.
12 Kihia te tama kei riri ia,
12 Sujeitem-se ao filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois sua ira se acende num instante; felizes, porém, os que nele se refugiam!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.