Salmos 29
mri2012 (MRI2012) vs NVI
1 Hoatu ki a Ihowā, e ngā tama a te hunga nunui,
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Hoatu ki a Ihowā te korōria e rite ana mō tōna ingoa,
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 Kei runga te reo o Ihowā i ngā wai;
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 Kaha tonu te reo o Ihowā;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 Mongamonga noa ngā hīta i te reo o Ihowā;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Ko ia hei mea i a rātou kia mokowhiti, ānō he kūao;
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 E wehewehe ana te reo o Ihowā i ngā mura ahi.
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 Wiri ana te koraha i te reo o Ihowā;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Whānau ana ngā hāta i te reo o Ihowā,
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 I noho a Ihowā hei kīngi i runga i te waipuke;
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 Ka hōmai e Ihowā he kaha ki tāna hunga;
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.