Salmos 29

mri2012 (MRI2012) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hoatu ki a Ihowā, e ngā tama a te hunga nunui,
1 Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 Hoatu ki a Ihowā te korōria e rite ana mō tōna ingoa,
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
3 Kei runga te reo o Ihowā i ngā wai;
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 Kaha tonu te reo o Ihowā;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 Mongamonga noa ngā hīta i te reo o Ihowā;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 Ko ia hei mea i a rātou kia mokowhiti, ānō he kūao;
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.
7 E wehewehe ana te reo o Ihowā i ngā mura ahi.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 Wiri ana te koraha i te reo o Ihowā;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Whānau ana ngā hāta i te reo o Ihowā,
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
10 I noho a Ihowā hei kīngi i runga i te waipuke;
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 Ka hōmai e Ihowā he kaha ki tāna hunga;
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.