Salmos 147
mri2012 (MRI2012) vs VC
1 Whakamoemititia a Ihowā!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Ko Ihowā hei hanga i Hiruhārama;
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 Ko ia hei rongoā i te hunga ngākau marū;
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 E taua ana e ia ngā whetū, te maha;
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 He nui tō tātou Ariki, he nui hoki tōna kaha;
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Ko Ihowā te kaitautoko mō te hunga māhaki;
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Waiata, whakawhetai ki a Ihowā;
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 Ko ia nei te kaiuwhi i te rangi ki ngā kapua,
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 E hōmai ana e ia he kai mā te kīrehe;
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 E kore ia e āhuareka ki te kaha o te hōiho;
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 E manako ana a Ihowā ki te hunga e wehi ana i a ia,
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Whakamoemititia a Ihowā, e Hiruhārama!
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 Nāna nei hoki i whakakaha ngā tūtaki o ōu tatau;
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 Nāna anō i mau ai te rongo i roto i ōu rohe;
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 E tukua ana e ia tāna kupu ki te whenua;
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 E hōmai ana e ia te hukarere ānō he huruhuru hipi;
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 Makā mai ana e ia tāna hauhunga ānō he maramara –
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 E tukua ana e ia tāna kupu, ā, whakarewaina ana aua mea;
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 E whakakitea ana e ia tāna kupu ki a Hākopa;
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 Kāhore i pērā tāna hanga ki tētahi iwi;
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.