Apocalipse 13

mri (MRI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nā, i te tū ahau i te one o te moana. Ā, ka kite ahau i tētahi kararehe e haere ake ana i te moana, e whitu ōna māhu­nga, tekau ngā hāona, tekau hoki ngā karauna i runga i ōna hāona, i runga anō i ōna māhu­nga ko te ingoa kohu­kohu.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Rite tonu hoki te kararehe i kite ai ahau ki te reparo, ko ōna wae­wae kei o te pea, ko tōna māngai kei te māngai o te raiona. Ā, ka hoatu e te tara­kona tōna kaha ki a ia, tōna torōna, me te mana nui.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 I kite anō ahau i tētahi o ōna māte­nga me te mea kua marū, he mea e mate rawa ai; heoi, kua ora ia i tōna patu­nga e mate ai ia. Nā, kei te mīharo te ao katoa i muri mai i te kararehe;
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 nā, koro­piko ana rātou ki te tara­kona nāna nei i hoatu te mana ki te kararehe. Koropiko ana hoki ki te kararehe; i mea rātou, “Ko wai te rite ana ki te kararehe? Ko wai te kaha ana ki te whawhai ki a ia?”
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Ā, i hoatu ki a ia he māngai, e kōrero ana i ngā kōrero nunui, i ngā kohu­kohu; i hoatu hoki ki a ia he kaha, e mahi ai ia ā taka noa ngā marama e whā tekau mā rua.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Ā, ka puaki i tōna māngai he kohu­kohu ki te Atua, he kohu­kohu ki tōna ingoa, ki tōna nohoa­nga, ki te hunga hoki e noho ana i te rangi.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 I tukua anō ki a ia kia whawhai ki te hunga tapu, kia taea hoki rātou e ia. I hoatu anō ki a ia he mana ki ngā hapū katoa, ki ngā reo, ki ngā iwi.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Ā, ko te hunga katoa e noho ana i te whenua, ka koro­piko ki a ia, ngā tāngata katoa kāhore nei ō rātou ingoa i tuhi­tuhia ki te puka­puka ora a te Reme, nō te tīma­tanga iho rā anō o te ao tōna whaka­mate­nga.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 “Ki te mea he tari­nga tō tētahi, kia rongo ia!
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Ko te tangata hopu tau­reka­reka, ka riro anō ia hei tau­reka­reka; ko te tangata e patu ana ki te hoari, ka patua anō ia ki te hoari. Ko tēnei te manawa­nui me te whaka­pono o te hunga tapu.”
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 I kite anō ahau i tētahi atu kararehe e haere ake ana i te whenua; e rua ōna hāona rite tonu ki ō te reme, ko tāna kōrero hoki i rite ki tā te tara­kona.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Kei a ia anō ngā mana katoa o te kararehe tua­tahi hei mahi ki tōna aro­aro, e mea ana hoki ia i te whenua me te hunga hoki e noho ana i reira kia koro­piko ki te kararehe tua­tahi, kua ora nei tōna patu­nga e mate ai ia.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 He nui hoki ngā tohu e meatia ana e ia, e mea ana ia i te kāpura kia heke iho i te rangi ki te whenua i te tiro­hanga a ngā tāngata.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 E whaka­pōhēhē ana hoki ia i te hunga e noho ana i te whenua, ki ngā tohu ka hoatu nei ki a ia kia mahia ki te aro­aro o te kararehe; e mea ana ia ki te hunga e noho ana i te whenua, kia hangā he whaka­pakoko mō te kararehe i patua nei ki te hoari, ā, kua ora nei anō.
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 I hoatu anō ki a ia kia hoatu he wairua ora ki te whaka­pakoko o te kararehe, e kōrero ai te whaka­pakoko o te kararehe, e mea ai hoki i te hunga e kore e koro­piko ki te whaka­pakoko o te kararehe kia whaka­matea.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 I mea anō hoki ia i te hunga katoa, i te iti, i te rahi, i te hunga whai taonga, i te hunga rawa­kore, i ngā ranga­tira, i ngā pono­nga, kia meatia ki a rātou he tohu ki ō rātou ringa­ringa matau, ki ō rātou rae rānei.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Kia kaua hoki tētahi e āhei te hoko mai te hoko atu rānei, ko te tangata anake kei a ia nei te tohu, te ingoa rānei o te kararehe, te whika rānei o tōna ingoa.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Tēnei te mātau­ranga. Mā te tangata whai whaka­aro e tatau te whika o te kararehe! He whika tangata hoki. Nā, ko tōna whika, e ono rau e ono tekau mā ono.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.