1 Tessalonicenses 1

Molima New Testament (MOX_FNS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Leta baʼe yaʼa Faulo be Sailasa ta wese Timoti ʼimega waiwai omiʼa Tesalonaika ana toʼekalesiayavo ʼimia. Omiʼa Tamada Yaubada ta wese eda Kaiwabu Ieisu Keliso edi tomotauyavo. Avevenoqi weaqimi veyoluba ta wese nuadaumwala tuta qabuna naʼenoʼeno ʼimia.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.
2 Tuta qabuna avevenoqi weaqimi Yaubada ʼinaya, ta ema venoqi nana ʼinaya ge ada luaʼu lukaiwa weaqimi.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Ta tuta nana avevenoqi weaqimi Yaubada matanaya ʼinega emi fewa emi vetumaqana vuaqina ʼinega be, emi viaqayavo veyolubega ta wese maʼoda emi luʼita vane Ieisu ena ʼevivi mai weaqina okafiʼiʼihia anuanua veʼavinia.
3 lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Emavo, niʼa ahalamania omiʼa Yaubada tawa veyolubemi ta wese venuaʼivinimi ena tomotauyavo ʼidewani.
4 conhecendo, irmãos, amados de Deus, a vossa eleição;
5 Mana tuta nana Vale Aqiaqina amiea ʼimia ge ema vona namo ʼinega Vale nana oda ʼewei, ta ʼesi wese Niboana Gwalagwalana ena waiwaiega, e ʼinega Vale nana oʼawahaqiaqiea. Ta wese ema veilivu aqiaqi ʼimia niʼa oʼitedi, ta baʼe ilivu diavona ʼidiega niʼa oalamania vona diavona vonahaqiaqi.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.
6 Vonahaqiaqi, tuta nana Vale nana oʼewea ʼinega wese vaina vita maega olobedi, ta Vale nana Niboana Gwalagwalana ena qaiawa ʼinega oʼewea, e baʼe ʼinega imaʼa be wese eda Kaiwabu ovetutumema.
6 E vós vos tornastes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 E baʼe ilivu nana ʼinega omiʼa oveʼebeʼita aqiaqi Keliso ana toʼabibodayavo itoatoa diʼwe Masidonia be Akaya ʼidia.
7 De sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 Vonahaqiaqi, eda Kaiwabu Valena tawa ʼimiega veqidua diʼwe Masidonia be Akaya ʼidia, ta wese omiʼa emi vetumaqana Yaubada ʼinaya Valena niʼa veʼenaʼi diʼwe qabuna ʼidia. ʼInegana todiʼwe ʼinaya atautauya ge wese taha tolaʼai tomotau ada vonedi emi vetumaqana weaqina, mana vale nana niʼa inoqolia.
8 Porque, partindo de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se divulgou, de tal maneira que não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Ta taudiega isimasimana maʼoda omiʼa lova oʼebeʼewa ʼaiqema, ta wese maʼoda onuagivila ʼaiqa emi tokwalui adi iwaʼodu ʼidiega, ta ʼesi Yaubada mayawaina ta aqiaqina ʼinaya oawafelemi ta ovetofewa weaqina.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Ta wese isimasimana emi lututa Yaubada Natuna Ieisu ena ʼevivi mai mahalega weaqina, tauna Yaubada giveyaʼitoto ʼeviviea ʼaligega. E baʼe Ieisu nana nawale naʼetoyavuida Yaubada ena gamohoqala ʼinega.
10 e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.