Salmos 98
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB
1 Kombo mboe popoŋana pa Yooba!
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Yooba iswe mburaana biibi mi ikamke iti.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Ni mataana iŋgalŋgal sua ta ni imbuk pizin Israel na, mi iurur leleene pizin mi imuŋaiŋai zin.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Niom toono ta boozomen, leleyom ambai pa Yooba mi koyotyooto pini.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Kese kombom mi kombo mboe pakurŋana pa Yooba!
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Menmeen yom, mi kiwi twiiri, mi kalŋoyom isala mi kapakur Yooba.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 Tai ramaki koroŋ boozomen ta timbotmbot lela na, ko kalŋan isala mi tipakur Yooba.
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 Mi yok ta boozomen ko tipespeeze naman pini.
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 Pa iŋgi be Yooba imar i.
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.