Salmos 75

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Anutu, niam leleyam ambai pu mi ampakurkur zom.
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Mi Anutu iso ta kembei: “Nio ituŋ aŋur nol tabe aŋpamender zin tomtom pa i.
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 Sombe toono imurur mi ka tomtom bizin ta boozomen tiseŋeeŋe,
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 Zin wal ta tipakurkur zitun na, nio aŋso pizin ta kembei: ‘Kapakur ituyom irao!’
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 Pa mburoyom biibi iŋgoi? Tana kapakur yom pepe,
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 Pa pakurŋana imar pa zoŋ uunu som,
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 Imar pa Anutu itutamen tau. Pa ni ta tiiriŋana katuunu.
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 Ŋonoono kat. Mbooro ta imbot la Yooba namaana kek.
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 Mi nio, nako aŋzzoyaryaara uraata bibip mi ndabokbokŋan ki Yooba ma alok.
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 Pa ni iso ta kembei: “Wal sananŋan na, nio ko aŋpunmeete mburan.
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.