Salmos 75
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs BKJ
1 Anutu, niam leleyam ambai pu mi ampakurkur zom.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 Mi Anutu iso ta kembei: “Nio ituŋ aŋur nol tabe aŋpamender zin tomtom pa i.
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 Sombe toono imurur mi ka tomtom bizin ta boozomen tiseŋeeŋe,
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 Zin wal ta tipakurkur zitun na, nio aŋso pizin ta kembei: ‘Kapakur ituyom irao!’
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 Pa mburoyom biibi iŋgoi? Tana kapakur yom pepe,
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 Pa pakurŋana imar pa zoŋ uunu som,
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Imar pa Anutu itutamen tau. Pa ni ta tiiriŋana katuunu.
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 Ŋonoono kat. Mbooro ta imbot la Yooba namaana kek.
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Mi nio, nako aŋzzoyaryaara uraata bibip mi ndabokbokŋan ki Yooba ma alok.
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Pa ni iso ta kembei: “Wal sananŋan na, nio ko aŋpunmeete mburan.
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.