Salmos 44
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ACF
1 Anutu, muŋgu kat nu kamam uraata bibip pa tumbuyam bizin.
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado a obra que fizeste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
2 Zin wal ta muŋgu timbotmbot toono tiam Israel na, itum nomom ta iziiri zin ma tila len.
2 Como expulsaste os gentios com a tua mão e os plantaste a eles; como afligiste os povos e os derrubaste.
3 Ŋonoono, tumbuyam bizin tikam malmal be tikam toono kizin.
3 Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, mas a tua destra e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.
4 Yooba, nu king tio mi Anutu tio.
4 Tu és o meu Rei, ó Deus; ordena salvações para Jacó.
5 Mi nu gabgaaba yam, tanata amziiri koyam koi bizin ma tila len.
5 Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
6 Nio ti aŋpase pa peene tio som.
6 Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
7 Nu itum ta uluulu yam mi tatkewe yam pa koyam koi bizin naman.
7 Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos, e confundiste os que nos odiavam.
8 Tana niyam se pu,
8 Em Deus nos gloriamos todo o dia, e louvamos o teu nome eternamente. (Selá.)
9 Tamen koozi na, nu pizil kat ndemem piam, mi gaaba zin malmal kan tiam mini som.
9 Mas agora tu nos rejeitaste e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10 Nu kam ma amko papirik pa koyam koi bizin,
10 Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos saqueiam para si.
11 Mi zem zin ma tikas yam sorok kembei zin sipsip ta timbit zin be tipun zin i.
11 Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre os gentios.
12 Wal ku ta niam i. Tamen iŋgi zem wal pakan ma tikam yam sorok be amwe mbesooŋo pizin.
12 Tu vendes por nada o teu povo, e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
13 Zin wal ta timbot kolouŋana piam na, tire mbulu ku tana, mi tizeŋzeeŋge piam.
13 Tu nos pões por opróbrio aos nossos vizinhos, por escárnio e zombaria daqueles que estão à roda de nós.
14 Niam amwe kembei ta ŋeu pizin wal matan munŋan.
14 Tu nos pões por provérbio entre os gentios, por movimento de cabeça entre os povos.
15 Aigule ta boozomen, zoŋ ise mi ila zoŋ isula na, tomtom tirepilpiili yo.
15 A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,
16 Pa koŋ koi bizin tiwirri sua repiiliŋana mi pamiaŋŋana pio.
16 À voz daquele que afronta e blasfema, por causa do inimigo e do vingador.
17 Tamen niam motoyam mbeleelu som,
17 Tudo isto nos sobreveio; contudo não nos esquecemos de ti, nem nos houvemos falsamente contra a tua aliança.
18 Pa niam ampizil ndemeyam pu som,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas;
19 Tamen nu zem pataŋana biibi taiŋgi ma ipun yam,
19 Ainda que nos quebrantaste num lugar de dragões, e nos cobriste com a sombra da morte.
20 — ausente —
20 Se nós esquecemos o nome do nosso Deus, e estendemos as nossas mãos para um deus estranho,
21 — ausente —
21 Porventura não esquadrinhará Deus isso? Pois ele sabe os segredos do coração.
22 Niam ambesmbeeze pa nu itum tamen. Tamen zoŋ ise mi ila zoŋ isula na, tikazas yam ma ametmeete,
22 Sim, por amor de ti, somos mortos todo o dia; somos reputados como ovelhas para o matadouro.
23 Yooba, maŋga mi motom iyaara! Swe mburom.
23 Desperta, por que dormes, Senhor? Acorda, não nos rejeites para sempre.
24 Parei ta piŋgis motom piam?
24 Por que escondes a tua face, e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Niam iŋgi be ametmeete ma amla leyam i.
25 Pois a nossa alma está abatida até ao pó; o nosso ventre se apega à terra.
26 Anutu, maŋga mi swe mburom! Mar mi uulu yam!
26 Levanta-te em nosso auxílio, e resgata-nos por amor das tuas misericórdias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.