Salmos 35

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Yooba, iŋgi koŋ koi bizin tikamam be tikoto yo. Tana uulu yo mi koto zin.
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Kam mburu ku malmal kana ramaki siŋgiao ku,
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Pas se pa izi ku raama zaaba ku,
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Yooba, zin wal ta tisombe tipasaana yo na, koto zin ma mburan imap, mi pamiaŋ zin.
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 Aŋela ki Yooba ko iziiri zin ma tiko papirik,
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Aŋela tana ko iketo zin.
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Pa nio aŋkam ŋoobo zin som. Tamen zin tiur kilis be tikeene yo,
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 Yooba, pamorsop zin mi pambiriizi zin ma tila len.
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Tonabe nio leleŋ ambai kat pa Yooba,
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 Mi aŋso raama mburoŋ, mi ŋgar, mi leleŋ ta kembei:
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 Re! Iŋgi tomtom timaŋga mi tiŋgal sua pakaamŋana pio bekena tipasaana yo.
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 Mbulu ambaiŋana ta aŋkamam pizin na, zin tipokotkot pa mbulu sananŋana.
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 — ausente —
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 — ausente —
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 — ausente —
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 — ausente —
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Yooba, parei ta gedgeede zin mi tikamam mbulu tiŋgi pio?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 Naso leleŋ ambai pu, mi aŋlup raama zin wal ku, mi aŋpakuru.
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 Iŋgi koŋ koi bizin tikam ŋoobo yo mi tiur koi pio sorok.
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Sua kizin iswe kembei lelen be ziŋan zin tomtom tiparlup zin ma timbot ambai som.
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 Mi kalŋan izalla sorok mi tiso la motoŋ ta kembei:
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Yooba, mbulu kizin ta boozomen tana, nu re lup.
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 Merere, maŋga mi menderkaala yo!
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Yooba, nu kamam mbulu ndeeŋeŋana men. Tana mender pio mi so pa koŋ koi bizin ta kembei: Nio leŋ uunu sa isaana som.
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 mi tiso: “Aa buri! Tilip pini.
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Yooba, zin wal ta tire pataŋana tio ti mi menmeen zin pa na,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Tamen zin wal ta lelen be Anutu iuulu yo mi iswe kembei nio leŋ uunu sa isaana som,
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 To nio ko aŋzzoyaryaara sua pa mbulu ku ndeeŋeŋana,
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.