Salmos 138
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARC
1 O Yooba, nio leleŋ ambai pu, mi leleŋ imap ipakuru!
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 Nio motoŋ ima pa urum ku mi aŋlek kumbuŋ pu.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 Indeeŋe ta aŋtaŋroro u be uulu yo na, nu leŋ suŋŋana tio,
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 O Yooba, king ta boozomen ki toono, sombe tileŋ sua ta ipet pa kwom,
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 Ko timbo mboe mi tipakuru pa zom biibi, mi mburom, mi mbulu ta kamam pizin na.
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 Ŋonoono Yooba, nu biibi mi mbotmbot sala kor kat. Mi motom iŋgalŋgal zin wal sorrokŋan.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 Sombe pataŋana boozo isalakaala yo, na nu ko uulu yo ma aŋbot ambai mini.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 O Yooba, mbulu boozomen ta lelem iur pa be ipet pio, ina kola ipet.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.