Provérbios 14
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NAA
1 Zin moori ta len ŋgar ambaiŋana na, tikamam uraata be tiurpe ruumu kizin mi mboti ki wal kizin.
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata a derruba com as próprias mãos.
2 Sombe tomtom sa ipa pai kini ma ambai men pa Yooba mataana, ina iswe i kembei ni imototo Yooba, mi ileŋleŋ la kalŋaana.
2 Quem anda na retidão teme o mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 Wal kankaanaŋan ta tizorzooro na, sua kizin talliŋana ta iwe uunu pizin be teene ikan zin.
3 Na boca do tolo está a vara para a sua própria soberba, mas os lábios dos sábios os protegerão.
4 Sombe tiŋgiimi lende bapolo, nako lende uraata be tuputu i. Mi irao tomoto pa ka uraata pepe.
4 Quando não há bois, o celeiro fica vazio, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Tomtom ŋonoono isombe ipombol tomtom toro sua kini, na irao ipakaam na som.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a testemunha falsa despeja mentiras.
6 Tomtom ta so ipakurkur itunu mi irepilpiili ŋgar ambaiŋana, sombe iru ŋgar ambaiŋana, nako irao indeeŋe na som. Ko ike pini.
6 O zombador procura a sabedoria e não a encontra, mas o sábio adquire o conhecimento com facilidade.
7 Wal kankaanŋan ta tizorzooro na, garrau zin pepe. Mbotmbot molo pizin.
7 Fuja da presença do insensato, porque nele você não encontrará palavras de conhecimento.
8 Wal ŋgarŋan na, matan iŋgalŋgal zitun mi tikamam ŋgar pa zaala ta titoto na: Zaala tana ambai, som ambai som?
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a insensatez dos tolos é enganadora.
9 Sombe tomtom sa ikam patoronŋana pa sanaana kini, na wal kankaanaŋan ta tizorzooro na, ko tikam sua repiiliŋana pini.
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Tomtom toro sa irao iute kat lelende na som.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da alegria que ele sente os estranhos não poderão participar.
11 Mbotŋana kizin wal sananŋan ko kembei ruumu ta ibuuzu ma borok su lene.
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Zaala pakan ta tomtom titoto na, tindemeere ma tiso ko zaala ambaimbaiŋan.
12 Há caminho que ao ser humano parece direito, mas o fim dele é caminho de morte.
13 Wal pakan tizeŋzeeŋge sorok. Tamen lelen na, ambai som.
13 Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza.
14 Tomtom ta so ipizil ndemeene pa zaala ki Anutu, nako ire kat kadoono pa mbulu kini tana.
14 O infiel de coração sofre as consequências dos seus próprios caminhos, mas quem é de bem é recompensado pelo seu próprio proceder.
15 Zin wal ta len ŋgar biibi som na, tikanan la sorok sua ta boozomen.
15 O ingênuo dá crédito a tudo o que se diz, mas o prudente reflete antes de dar um passo.
16 Tomtom ta le ŋgar ambaiŋana na, imototo kana mi imbotmbot molo pa koroŋ sananŋan.
16 O sábio é cauteloso e se desvia do mal, mas o tolo é afoito e se dá por seguro.
17 Tomtom ta so keteene malmal karau, nako ikam mbulu talliŋana.
17 Quem logo se irrita comete loucuras, e aquele que tem más intenções será odiado.
18 Zin wal ta len ŋgar biibi som na, tipamalmaala mbulu kizin talliŋana, kembei zin naroogo kan tipamalmaala aigau kizin.
18 Os ingênuos herdam a tolice, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Wal sananŋan ko tilek kumbun pizin wal ambaimbaiŋan.
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os ímpios farão súplicas junto às portas do justo.
20 Wal sorrokŋan na, waen bizin tiurur kat lelen pizin som.
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Tomtom ta so mata pasom waene bizin, ina ni ikam sanaana.
21 Quem despreza o seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Zin wal ta lelen iurur pa mbulu sananŋana na, tisaŋsaŋ pa zaala ambaiŋana kek.
22 Por acaso não se afastam do caminho os que planejam o mal? Mas haverá amor e fidelidade para os que planejam o bem.
23 Uraata boozomen ta so takam kat, inako iuulu iti.
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 Zin wal ta len ŋgar ambaiŋana na, tirao kat pa koroŋ boozo, mi koroŋ kizin tana iswe zin kembei zan bibip, kembei mogar ta zin king tiurur na.
24 Para os sábios a riqueza é coroa, mas a tolice dos insensatos não passa de tolice.
25 Tomtom ta so ikam ŋoobo mbulu sa som, mi tipamenderi sorok be tipuni ma imeete, sombe le gaabaŋana sa be iso sua ŋonoono mi ipombol sua kini, na gaabaŋana tana ko irao be ikamke i.
25 A testemunha verdadeira salva vidas, mas quem profere mentiras é enganador.
26 Tomtom ta so imototo Yooba mi ileŋleŋ la kalŋaana, nako ipase pa Yooba be iporoukaali.
26 Quem teme ao Senhor tem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Mbulu ki tomototo Yooba mi teleŋleŋ la kalŋaana, ina kembei yok bukbukŋana ta ipiyotyooto mbotŋana ambaiŋana piti.
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 King sa, sombe imborro iwal biibi, nako niini ise mi ikam zaana biibi.
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 Sombe tomtom sa leleene luumuŋana, ina iswe i kembei ni le ŋgar biibi.
29 Quem tarda em irar-se é grande em entendimento, mas o que facilmente perde a calma faz um elogio à loucura.
30 Sombe lelende ambai, nako ikam ma kulindi imbot ambai tomini.
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Tomtom ta so ikototo zin wal sorrokŋan, ina ni irepilpiili Anutu ta iur zin na.
31 Quem oprime o pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra a Deus.
32 Mbulu sananŋana ta wal sananŋan tikamam na, ko ipasaana zitun.
32 O ímpio é derrubado pela sua maldade, mas o justo, até na morte tem esperança.
33 Zin wal ta ŋgar kizin ipet kek na, lelen iwe kembei ŋgar ambaiŋana muriini be imbotmbot pa.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos logo se manifesta.
34 Lele sa, sombe tikamam mbulu ndeeŋeŋana men, nako zan iwe biibi.
34 A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.
35 Mbesooŋo sa, sombe le ŋgar ambaiŋana, nako king leleene pini ilip.
35 O servo prudente recebe o favor do rei, mas o que causa vergonha é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.