Salmos 88

mkw (MKW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mukunga ya bana ya Kole. Mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi. Ba ke yimbilaka yawu na muningu ya dituutu. Mukunga ya Yemane, mu-Ezelayi.
1 Ó Senhor , Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Yave Nzambi, Muvuukisi ya munu,
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os ouvidos ao meu clamor.
3 Bika ti lusambulu ya munu kukuma tii na sika ya nge,
3 Pois a minha alma está farta de males, e a minha vida já se abeira da morte.
4 Ya tsyelika, mu me yukuta bampasi,
4 Sou contado com os que baixam à cova; sou como um homem sem força,
5 Ba ke na kutanga munu na nkonga ya bantu yina ke na kukwenda na yinsi ya bafwa,
5 atirado entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras; são desamparados de tuas mãos.
6 Ba me tanda munu na kati ya bantu ya kufwa,
6 Puseste-me na mais profunda cova, nos lugares tenebrosos, nos abismos.
7 Nge me losa munu na yisi ya dibulu ya yinda, yina kele ve na nsuka,
7 Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
8 Nkele ya nge me bwidila munu,
8 Apartaste de mim os meus conhecidos e me fizeste objeto de abominação para com eles; estou preso e não vejo como sair.
9 Nge me sala ti bantu yina mu zaba kukwenda ntama na munu.
9 Os meus olhos desfalecem de aflição; dia após dia, venho clamando a ti, e te levanto as minhas mãos.
10 Meso ya munu ke na kufwa samu na mpasi.
10 Mostrarás tu prodígios aos mortos ou os finados se levantarão para te louvar?
11 Ni na bantu ya kufwa nge ke sadila mambu ya ngitukulu?
11 Será referida a tua bondade na sepultura? A tua fidelidade, nos abismos?
12 Ba lenda zonzila bumbote ya nge na kati ya ndyamu?
12 Acaso, nas trevas se manifestam as tuas maravilhas? E a tua justiça, na terra do esquecimento?
13 Na kisika ya kitombe, ba zaba mambu ya nge ya ngitukulu?
13 Mas eu, Senhor , clamo a ti por socorro, e antemanhã já se antecipa diante de ti a minha oração.
14 Kasi munu, ni nge Yave mu ke bokilaka samu na kusadisa munu.
14 Por que rejeitas, Senhor , a minha alma e ocultas de mim o rosto?
15 Yave, samu na yinki nge ke na kumanga munu?
15 Ando aflito e prestes a expirar desde moço; sob o peso dos teus terrores, estou desorientado.
16 Mu kele muntu ya mpasi mpe ya kulemba katuka buntwenya ya munu!
16 Por sobre mim passaram as tuas iras, os teus terrores deram cabo de mim.
17 Tiya ya nkele ya nge me luta na zulu ya munu,
17 Eles me rodeiam como água, de contínuo; a um tempo me circundam.
18 Bilumbu nyonso, nkele ya nge ya kulutila me zunga munu mutindu maza,
18 Para longe de mim afastaste amigo e companheiro; os meus conhecidos são trevas.
19 Nge me sala ti bantu yina kele pene-pene na munu,
19 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.