Salmos 74
mkw (MKW) vs NTLH
1 Mukunga ya Asafe.
1 Ó Deus, por que nos abandonaste para sempre? Por que estás com as ovelhas do teu rebanho?
2 Bambukila mukangu ya bantu ya nge moyo!
2 Lembra do teu povo, que há tanto tempo escolheste para ser teu e que livraste da escravidão para ser a tua própria gente. Lembra do
3 Kwiza tala mutindu yawu kele ya kumwangana ya mankululu,
3 Vem e anda sobre estas ruínas sem fim; os nossos inimigos destruíram tudo o que estava no Templo.
4 Mitantu ya nge ke na kulooka na kisika yina beto vwandaka bwabana nge.
4 No teu Templo os teus inimigos gritaram de alegria e ali puseram as suas bandeiras como sinal de vitória.
5 Ba ke na kutala bawu mutindu mosi na muntu yina me simba soka,
5 Eles pareciam lenhadores cortando árvores com os seus machados.
6 Mpe ntangu yayi, bawu me mwangisa bima nyonso yina ba fikulaka,
6 Com os seus machados e marretas, destruíram todos os enfeites de madeira.
7 Bawu me tula tiya na kati ya Yinzo ya nge ya longo,
7 Arrasaram e incendiaram o teu Templo;
8 Bawu vwandaka tuba bawu na bawu:
8 Eles resolveram nos esmagar completamente; queimaram todos os lugares santos da terra de Israel.
9 Beto ke na kutala dyaka ve bidimbu ya beto,
9 Já não temos os milagres que esperávamos, não há mais e ninguém sabe quanto tempo isso vai durar.
10 Nzambi, tii wapi ntangu mutantu ke tatamana na kufinga nge?
10 Ó Deus, até quando os nossos inimigos vão zombar de nós? Será que eles vão te insultar para sempre?
11 Nzambi, samu na yinki nge me benda diboko ya nge,
11 Por que não quiseste nos ajudar? Por que ficas de braços cruzados?
12 Nzambi kele ntinu ya munu, kubanda bantangu ya ntama,
12 Mas tu, ó Deus, tens sido o nosso Rei desde o princípio e nos salvaste muitas vezes.
13 Nzambi, ni nge pasulaka mubu na lulendo ya nge,
13 Com o teu grande poder, dividiste o Mar e esmagaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 Ni nge kosunaka bayintu ya Levyatane,
14 Esmagaste as cabeças do monstro Leviatã e deste o seu corpo para os animais do deserto comerem.
15 Ni nge ke basisaka maza ya bayinto mpe ya bamwila.
15 Fizeste com que corressem fontes e riachos e secaste grandes rios.
16 Kilumbu kele ya nge, mpimpa mpe kele ya nge,
16 Criaste o dia e a noite, puseste o sol, a lua e as estrelas nos seus lugares.
17 Ni nge tulaka bandilu nyonso ya ntoto,
17 Marcaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 Yave, bambuka moyo ti mbeni me finga nge.
18 Ó Senhor Deus, lembra que os teus inimigos zombam de ti! Lembra que eles não têm juízo e xingam o teu nome.
19 Kuyekula ve bantu ya nge yina nge ke zolaka na maboko ya bibulu ya mfinda.
19 Não entregues o teu povo explorado aos seus inimigos cruéis. Não esqueças para sempre do teu povo perseguido.
20 Tala mbote ngwisani ya nge,
20 Lembra da aliança que fizeste, pois há violência em cada canto escuro do país.
21 Bika ti muntu yina ba ke na kunyokola kuvutuka ve na nsoni!
21 Não deixes que os perseguidos sejam humilhados, mas permite que os pobres e os necessitados te louvem.
22 Nzambi telama, mpe nge kukinwanina!
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa! Lembra que gente sem juízo zomba de ti o dia todo.
23 Nzambi kuzimbana ve kulooka ya mitantu ya nge,
23 Não esqueças os gritos de raiva dos teus inimigos nem do barulho constante dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.