Salmos 39
mkw (MKW) vs BKJ
1 Mukunga ya Davidi, mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi, mukunga ya Yedutune.
1 Ao músico-chefe, para Jedutum, Salmo de Davi. Eu disse: Tomarei cuidado nos meus caminhos, para que eu não peque com a minha língua; manterei minha boca com um freio, enquanto o perverso estiver diante de mim.
2 Mu vwandaka tuba: «Mu ke sala keba na ndyatulu ya munu,
2 Estive mudo em silêncio, eu mantive a minha paz para o bem, e a minha tristeza foi agitada.
3 Mu kumaka dibaba, mu vwandaka swii!
3 Meu coração estava ardente dentro de mim; enquanto eu meditava, o fogo queimava; então eu falei com a minha língua:
4 Ntima ya munu vwandaka kuya na kati ya munu,
4 SENHOR, faz-me conhecer o meu fim, e a medida dos meus dias, o que ela é; para que eu possa saber o quão frágil eu sou.
5 Yave, zabisa munu nsukunu ya munu,
5 Eis que tu fizeste meus dias como um palmo, e minha idade é como nada diante de ti; verdadeiramente, todo homem em seu melhor estado é totalmente vaidade. Selá.
6 Tala, nge me tula ndilu na luzingu ya munu,
6 Certamente, todo homem caminha em uma aparência vaidosa; certamente, se perturbam em vão; ele amontoa riquezas, e não sabe quem as apanhará.
7 Ya tsyelika, muntu ke tambulaka mutindu kinsinsya.
7 E agora, Senhor, pelo que espero? Minha esperança está em ti.
8 Na ntangu yayi Mfumu, yinki mu ke vingila dyaka?
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim a vergonha dos tolos.
9 Kuula munu na masumu ya munu nyonso!
9 Eu fiquei mudo, não abri minha boca, porque tu o fizeste.
10 Mu ke vwanda dibaba, mu ke fungula ve yinwa,
10 Remove teu golpe para longe de mim; estou consumido pelo golpe de tua mão.
11 Bika na kubula munu.
11 Quando com repreensões tu corriges o homem pela iniquidade, fazes com que sua beleza se consuma como a traça; certamente, todo homem é vaidade. Selá.
12 Nge ke sembaka muntu na yimbi ya yandi,
12 Ouve minha oração, ó SENHOR, e dá ouvidos ao meu clamor; não retenhas tua paz às minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo, e um peregrino, como todos os meus pais foram.
13 Kuwa lusambu ya munu Yave!
13 Ó, poupa-me, para que eu possa recuperar minha força, antes que eu me vá daqui, e não seja mais.
14 Kutala munu ve,
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.