Salmos 38
mkw (MKW) vs VC
1 Mukunga ya Davidi,
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Yave! Kusemba munu ve ntangu yina nge me dasuka.
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Madyonga ya nge me kuzwa munu!
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Nzutu ya munu nyonso ke dyaka mbote ve, samu na nkele ya nge ya kulutila!
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Yimbi ya munu ke na zulu ya yintu ya munu,
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Bamputa ya munu ke na kubasika nsunga mpe mafinya.
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Mu kele dyaka na ngolo ve, mu me lemba mingi,
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Mu ke na kuya tiya na kati ya luketo,
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Ngolo me manisa munu, mu me lemba munu nyonso.
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Yave, nge zaba bansatu ya munu nyonso,
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Ntima ya munu ke na kubaba na mbangu, ngolo me manisa munu,
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Bandiku ya munu, bankundi ya munu,
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Bayina ke na kusosa lufwa ya munu ke na kutula mitambu ya bawu.
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Mu ke na kuwa ve, mu kele mutindu muntu yina ke na makutu ya kufwa.
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Mu kele mutindu muntu yina ke kuwaka ve,
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Ya tsyelika, Yave nge kele kivuvu ya munu!
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Samu ti mu ke tubaka: «Kubika ve ti bawu kuyangalala samu na mpasi ya munu,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Mu ke dyaka ntama ve na kubwa,
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Ya tsyelika, mu me ndima yimbi ya munu,
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Bambeni ya munu ke na mavimpi ya mbote, mpe bawu ke na kibakala.
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Bawu ke na kuvutula munu yimbi na mambu ya mbote yina mu salaka,
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Yave kubika munu ve!
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!
23 Kwiza nswalu na kusadisa munu,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.