Salmos 38
mkw (MKW) vs NVI
1 Mukunga ya Davidi,
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Yave! Kusemba munu ve ntangu yina nge me dasuka.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Madyonga ya nge me kuzwa munu!
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Nzutu ya munu nyonso ke dyaka mbote ve, samu na nkele ya nge ya kulutila!
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Yimbi ya munu ke na zulu ya yintu ya munu,
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Bamputa ya munu ke na kubasika nsunga mpe mafinya.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Mu kele dyaka na ngolo ve, mu me lemba mingi,
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Mu ke na kuya tiya na kati ya luketo,
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Ngolo me manisa munu, mu me lemba munu nyonso.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Yave, nge zaba bansatu ya munu nyonso,
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ntima ya munu ke na kubaba na mbangu, ngolo me manisa munu,
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Bandiku ya munu, bankundi ya munu,
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Bayina ke na kusosa lufwa ya munu ke na kutula mitambu ya bawu.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Mu ke na kuwa ve, mu kele mutindu muntu yina ke na makutu ya kufwa.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Mu kele mutindu muntu yina ke kuwaka ve,
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Ya tsyelika, Yave nge kele kivuvu ya munu!
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Samu ti mu ke tubaka: «Kubika ve ti bawu kuyangalala samu na mpasi ya munu,
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Mu ke dyaka ntama ve na kubwa,
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Ya tsyelika, mu me ndima yimbi ya munu,
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Bambeni ya munu ke na mavimpi ya mbote, mpe bawu ke na kibakala.
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Bawu ke na kuvutula munu yimbi na mambu ya mbote yina mu salaka,
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Yave kubika munu ve!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
23 Kwiza nswalu na kusadisa munu,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.