Salmos 38

mkw (MKW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mukunga ya Davidi,
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 Yave! Kusemba munu ve ntangu yina nge me dasuka.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 Madyonga ya nge me kuzwa munu!
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 Nzutu ya munu nyonso ke dyaka mbote ve, samu na nkele ya nge ya kulutila!
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 Yimbi ya munu ke na zulu ya yintu ya munu,
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 Bamputa ya munu ke na kubasika nsunga mpe mafinya.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 Mu kele dyaka na ngolo ve, mu me lemba mingi,
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 Mu ke na kuya tiya na kati ya luketo,
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 Ngolo me manisa munu, mu me lemba munu nyonso.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 Yave, nge zaba bansatu ya munu nyonso,
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 Ntima ya munu ke na kubaba na mbangu, ngolo me manisa munu,
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 Bandiku ya munu, bankundi ya munu,
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 Bayina ke na kusosa lufwa ya munu ke na kutula mitambu ya bawu.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 Mu ke na kuwa ve, mu kele mutindu muntu yina ke na makutu ya kufwa.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 Mu kele mutindu muntu yina ke kuwaka ve,
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 Ya tsyelika, Yave nge kele kivuvu ya munu!
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 Samu ti mu ke tubaka: «Kubika ve ti bawu kuyangalala samu na mpasi ya munu,
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 Mu ke dyaka ntama ve na kubwa,
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 Ya tsyelika, mu me ndima yimbi ya munu,
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 Bambeni ya munu ke na mavimpi ya mbote, mpe bawu ke na kibakala.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Bawu ke na kuvutula munu yimbi na mambu ya mbote yina mu salaka,
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Yave kubika munu ve!
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!
23 Kwiza nswalu na kusadisa munu,
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.