Salmos 73
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ACF
1 A Psalm of Asaph. Truly God [is] good to Israel, to the pure of heart.
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.
2 Quanto a mim, os meus pés quase que se desviaram; pouco faltou para que escorregassem os meus passos.
3 For I was jealous of the proud, [when] I saw the peace of the wicked.
3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.
4 For [there are] no bands in their death; but their strength [is] fat.
4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.
5 They [are] not in trouble [like other] men; neither are they plagued like other men.
5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.
6 Therefore pride enchains them; violence covers them [like] a robe.
6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.
7 Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.
8 They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.
8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.
10 Therefore His people return here, and waters of a full [cup are] wrung out to them.
10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.
11 And they say, How does God know? And is there knowledge in the Most High?
11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?
12 Behold, these [are] the ungodly, who are at ease in the world; they increase [in] riches.
12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.
13 Surely I have made my heart pure [in] vain, and washed my hands in innocence.
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.
14 For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.
14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 If I say, I will speak thus; behold, I would deceive a generation of Your sons.
15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.
16 When I thought deeply in order to understand this, it [was] painful for me,
16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;
17 until I went into the sanctuary of God; [then] I understood their end.
17 Até que entrei no santuário de Deus; então entendi eu o fim deles.
18 Surely You set them in slippery places; You cast them down into ruin.
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lanças em destruição.
19 How have they been [brought] into grief, as in a moment! They are fully eaten up with terrors,
19 Como caem na desolação, quase num momento! Ficam totalmente consumidos de terrores.
20 like a dream when [one] awakens; so, O LORD, when You awake, You shall despise their image.
20 Como um sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
21 For my heart was grieved and I was pricked [in] my reins.
21 Assim o meu coração se azedou, e sinto picadas nos meus rins.
22 So foolish [was] I, and I did not know; I was [like] a beast before You.
22 Assim me embruteci, e nada sabia; fiquei como um animal perante ti.
23 But I [am] always with You; You have held [me] by my right hand.
23 Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
24 You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me [to] glory.
24 Guiar-me-ás com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.
25 Quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 My flesh and my heart fail; [but] God [is] the strength of my heart, and my part forever.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 For lo, those who are far from You shall perish; You have destroyed all who go lusting away from You.
27 Pois eis que os que se alongam de ti, perecerão; tu tens destruído todos aqueles que se desviam de ti.
28 And I, [it is] good for me to draw near to God; I have put my trust in the LORD God, to declare all Your works.
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; pus a minha confiança no Senhor DEUS, para anunciar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.