Tito 3

Nuevo Testamento en mixteco (MIBNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te na nástɨ́hvɨ́ ni rō i jeē cuatáhú váha i nuū tēe cácujéhnu jíín tée cándiso jníñu ñuu. Te na squícu i jniñu cándacu de, te coo ñamā ni i sáha i tācá jniñu váha.
1 Hai not inakusib sabuw iyab hi’ukwarin tebobonawiyih babahimaim hinama, hinifanabow, bowabow etei isah hinanowarasit hinabow gewas.
2 Te ma cahán neé i sɨquɨ̄ ni ɨɨn ñayuu, te coyūcu mánī i jíín ñáyuu, te coo vāha ni i, te coo vītá ni i jíín ndɨhɨ ñayuu.
2 Men yait ta isan tur kakafin hinao, baise dogoroh wanawanan tufuw nama, gamin kwanekwan hinahaiw, taiyuwih hinayara’iyih taituwah bairi hinibegon gewas hinama naatu kakaf sabuw hini’obaiyih.
3 Chi máá yó suni ni cuu yó ñáyuu canéé jeē tu jécūhun ni nde saá, te ni cacunīhni ni yō nuū Yaā Dios. Te ni cacandíje yó táca jnúhun tú ndaā, te ni cajejníñu sáá‑ni yó núū tāca jéē ní ndiyo néé ni yō jiín na‑ni jniñu ni cusɨɨ̄ ni yō. Te ni cajica yó jíín jniñu néé jíín jnúhun cuésún ni. Chi ni cajito uhū ñayuu yohó, te ni cajito uhū yō i.
3 Anayabin it auman marasika nati na’atube ata not hikwaris, tabifanasair, hibifufuwit, sawar kakafih yumatah ta ta biyat ana yasisir isan fatumit, kakafin wanawanan tama’am, tabahiy kwanekwan, dogorot wanawanan baifa’efa’en awan karatan, naatu taiyuwit nena taifa’ifa’it.
4 Yūcuán na te Yaā Dios, Yaā jnáma yóhó, ní steén yā jeē váha ni yā te cúndáhú ni yā ndɨhɨ ñayuu ñayɨ̄vɨ́.
4 Baise God ata baiyawasenayan ana kabeber naatu ana yabow yara’iy na birerereb ana maramaim
5 Te ni jnama ya yohó, te tú na jniñu váha ní cásáha yó jéē jnáma ya yohó, chi sa sɨquɨ̄ jeē ní cundáhú ni yā yohó. Chi ni nacate ya anuá yō, te súcuan ni nacacu jeé yó, te ni ndujeé yó ni sáha ya jiín máá Espíritu Santo.
5 ata kakafihine iyawasit. Men bowabow gewasin tasisinaf isan iyawasitamih, baise i ana kabeberamaim yawas itit harewamaim ikifuwit tatufuw maiye. Naatu Anun Kakafiyinamaim ata yawas iwa’an boubun matar.
6 Te yōhyo ni cunuú Espíritu Santo ini anuá yō, jeē ni sáha Yaā Dios jeē jiín Jesucristo, Yaā jnáma yóhó.
6 Iti baitinin gewasin maiyow tafatamaim isuwai re ata baiyawasenayan Jesu Keriso wanawananamaim.
7 Te súcuan te ni ndahva yā cuēchi yó sɨ́quɨ̄ jeē váha ni yā, te nihīn tahú yō cotecu yō nɨɨ́ cáni, nájnūhun ñúhun ni yō.
7 Saise bosiyasiyaramaim tayamutufurit tanan i nowan tatamatar ma’ama wanatowan isan nuhit tafot tatama.
8 Ndaā cúu jnūhun yáha, te cúní rī jeē niní cáhān nīhin ro táca jnúhun yáha, návāha ñayuu cácandíje Yaā Dios, na cóndɨhvɨ̄ ni i cocuu i jíín jniñu váha. Chi íyó váha tāca jéē yáha, te níhín jníñu jeē quéndōo vāha ánuá ndɨhɨ ñayuu.
8 Tur etei au’uwi i turobe anababatun, ayu akokok inakubuna gewas, saise sabuw God tibitumitum hinakakaf bowabow gewasin hinasinaf. Sawar iti etei i gewasih naatu orot babin etei boro hai ma gewasin nitih;
9 Te ma quɨ́vɨ nduu rō jiín táca jnúhun cánéé íī, jiín jnúhun sɨquɨ̄ ndese vēji tāca jíí yō, jíín táca jnúhun sáha jeē cátejnáhan i cácahān i jeē cánuú squícu yó ley Moisés. Chi máni jnūhun cāhá‑ni jeē tu níhín jníñu cúu.
9 baise ofafar isah baikoko’aw obosabosa, ginyow naatu gamin baiyow i kwanahaiw, anayabin nati sawar i hai yabin en orot babin hai ma boro ni’afiy.
10 Te núu íyó ñáyuu jeē sáha jeē ndusɨ́ɨn ini ñayuu cácandíje, te cahān rō nuū i ɨɨn uū jínu, te núu ma chúhun ni i, te quenehen ró i.
10 Kou’obo’obowayan orot wantoro’ot kwanimatanuw, naatu bairou’abin iban kwanimatanuw maiye, nati ufunamaim kwanahaiw.
11 Chi jíní rō jeē ɨɨn ñayuu sáha súcuan, stɨ́vɨ ndasɨ́ i chi jíní i jeē tú vāha sáha i, te jeē yúcuan jécondee cuēchi sɨquɨ̄ i.
11 O iso’obaka nati orot i ikwaris naatu taiyuwin ana kakafinamaim ubar itin.
12 Te jeē tají rí Artemas chí Tíquico cuajeē de, yūcuán na te nducú ndéyɨ́ ró quiji ró núū rī ñuu Nicópolis, chi je ni cundaā ni rī jeē yúcuan condee rī tiempo mījin.
12 Artemas o Tychicus o isa aniyafar nan biya natitit ana mar, saife’ewat a ef inanuwet inan Nicopolis imaim ana ma’am biyau inatit. Anayabin ayu au not abogaigiwas yakukur ana veya boro nati’imaim anama.
13 Te condɨhvɨ̄ ni rō chindéé ñáhán ró Zenas, tēe cúu abogado, te suni súcuan Apolos. Chi cuāha ró jéē jíni ñúhún de jeē quíngoo ga de ichi nuū quihín de. Te coto ró jéē ma cúmanī ni ɨɨn nuū de.
13 Zenas, ofafar so’obayan naatu Apollos hairi hai ef remor isan sawar etei ana fofonin inibaisih saise hinanan efamaim men sawar ta isan hiniyababan.
14 Te ñayuu cáhīin jíín yó, cánuú cutūhva i sáha i tācá jniñu váha, te chindéé ñáhán i ñayuu cúmanī nuū, návāha ma cótecu saá‑ni i.
14 Naatu ata sabuw hiyasairih bowabow gewasin sinaf isan ana ef hinaso’ob naatu hinan baibaisayah gewasih hinamatar, saise hai yawas men nan ro’on en namataramih.
15 Tāca ñáyuu cáyūcu jíín rí yáha, cácahān i jeē sándeyɨ́ ni rō. Te cahān rō jeē achí rí jeē sándeyɨ́ ni ñayuu jiñā jeē maní yō jiín sɨ́quɨ̄ jeē cácandíje yó. Te ñúhun ni rī jeē na sáha ga Yaā Dios jeē váha róhó jíjnáhan ró. Súcuan na cóo. Amén.
15 Au tur yomanin, sabuw iyab iti bairi ama’am a merar teyiy. Naatu sabuw iyab bairit ata baitumatum ta’imon tibiyabuwit hai merar ayiy. Manaw kabeber kwa etei isan nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.